|
pMnw 31
isrIrwgu mhlw 3 ]
(31-1, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
AMimRqu Coif ibiKAw loBwxy syvw krih ivfwxI ]
(31-1,
isrIrwgu, mhlw 3)
Discarding the Ambrosial Nectar, they greedily
grab the poison; they serve others, instead of
the Lord.
Awpxw Drmu gvwvih bUJih nwhI Anidnu duiK ivhwxI ]
(31-2,
isrIrwgu, mhlw 3)
They lose their faith, they have no
understanding; night and day, they suffer in pain.
mnmuK AMD n cyqhI fUib muey ibnu pwxI ]1]
(31-2,
isrIrwgu, mhlw 3)
The blind, self-willed manmukhs do not even think
of the Lord; they are drowned to death
without water. ||1||
mn ry sdw Bjhu hir srxweI ]
(31-3, isrIrwgu,
mhlw 3)
O mind, vibrate and meditate forever on the Lord;
seek the Protection of His Sanctuary.
gur kw sbdu AMqir vsY qw hir ivsir n jweI ]1]
rhwau ]
(31-3, isrIrwgu, mhlw 3)
If the Word of the Guru's Shabad abides deep
within, then you shall not forget the Lord.
||1||Pause||
iehu srIru mwieAw kw puqlw ivic haumY dustI pweI
]
(31-4, isrIrwgu, mhlw 3)
This body is the puppet of Maya. The evil of
egotism is within it.
Awvxu jwxw jMmxu mrxw mnmuiK piq gvweI ]
(31-4,
isrIrwgu, mhlw 3)
Coming and going through birth and death, the
self-willed manmukhs lose their honor.
sqguru syiv sdw suKu pwieAw joqI joiq imlweI ]2]
(31-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
Serving the True Guru, eternal peace is obtained,
and one's light merges into the Light. ||2||
sqgur kI syvw Aiq suKwlI jo ieCy so Plu pwey ]
(31-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
Serving the True Guru brings a deep and profound
peace, and one's desires are fulfilled.
jqu squ qpu pivqu srIrw hir hir mMin vswey ]
(31-6,
isrIrwgu, mhlw 3)
Abstinence, truthfulness and self-discipline are
obtained, and the body is purified; the Lord,
Har, Har, comes to dwell within the mind.
sdw Anµid rhY idnu rwqI imil pRIqm suKu pwey ]3]
(31-6,
isrIrwgu, mhlw 3)
Such a person remains blissful forever, day and
night. Meeting the Beloved, peace is found.
||3||
jo sqgur kI srxwgqI hau iqn kY bil jwau ]
(31-7,
isrIrwgu, mhlw 3)
I am a sacrifice to those who seek the Sanctuary
of the True Guru.
dir scY scI vifAweI shjy sic smwau ]
(31-7, isrIrwgu,
mhlw 3)
In the Court of the True One, they are blessed
with true greatness; they are intuitively
absorbed into the True Lord.
nwnk ndrI pweIAY gurmuiK myil imlwau ]4]12]45]
(31-8,
isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, by His Glance of Grace He is found; the
Gurmukh is united in His Union.
||4||12||45||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(31-8, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
mnmuK krm kmwvxy ijau dohwgix qin sIgwru ]
(31-9,
isrIrwgu, mhlw 3)
The self-willed manmukh performs religious
rituals, like the unwanted bride decorating her
body.
syjY kMqu n AwveI inq inq hoie KuAwru ]
(31-9,
isrIrwgu, mhlw 3)
Her Husband Lord does not come to her bed; day
after day, she grows more and more
miserable.
ipr kw mhlu n pwveI nw dIsY Gru bwru ]1]
(31-10,
isrIrwgu, mhlw 3)
She does not attain the Mansion of His Presence;
she does not find the door to His House.
||1||
BweI ry iek min nwmu iDAwie ]
(31-10, isrIrwgu,
mhlw 3)
O Siblings of Destiny, meditate on the Naam with
one-pointed mind.
sMqw sMgiq imil rhY jip rwm nwmu suKu pwie ]1]
rhwau ]
(31-10, isrIrwgu, mhlw 3)
Remain united with the Society of the Saints;
chant the Name of the Lord, and find peace.
||1||Pause||
gurmuiK sdw sohwgxI ipru rwiKAw aur Dwir ]
(31-11,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Gurmukh is the happy and pure soul-bride
forever. She keeps her Husband Lord
enshrined within her heart.
imTw bolih iniv clih syjY rvY Bqwru ]
(31-12, isrIrwgu,
mhlw 3)
Her speech is sweet, and her way of life is
humble. She enjoys the Bed of her Husband Lord.
soBwvMqI sohwgxI ijn gur kw hyqu Apwru ]2]
(31-12,
isrIrwgu, mhlw 3)
The happy and pure soul-bride is noble; she has
infinite love for the Guru. ||2||
pUrY Bwig sqguru imlY jw BwgY kw audau hoie ]
(31-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
By perfect good fortune, one meets the True Guru,
when one's destiny is awakened.
AMqrhu duKu BRmu ktIAY suKu prwpiq hoie ]
(31-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
Suffering and doubt are cut out from within, and
peace is obtained.
gur kY BwxY jo clY duKu n pwvY koie ]3]
(31-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
One who walks in harmony with the Guru's Will
shall not suffer in pain. ||3||
gur ky Bwxy ivic AMimRqu hY shjy pwvY koie ]
(31-14,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Amrit, the Ambrosial Nectar, is in the Guru's
Will. With intuitive ease, it is obtained.
ijnw prwpiq iqn pIAw haumY ivchu Koie ]
(31-14,
isrIrwgu, mhlw 3)
Those who are destined to have it, drink it in;
their egotism is eradicated from within.
nwnk gurmuiK nwmu iDAweIAY sic imlwvw hoie
]4]13]46]
(31-15, isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, the Gurmukh meditates on the Naam, and
is united with the True Lord.
||4||13||46||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(31-16, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
jw ipru jwxY Awpxw qnu mnu AgY Dryie ]
(31-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
If you know that He is your Husband Lord, offer
your body and mind to Him.
sohwgxI krm kmwvdIAw syeI krm kryie ]
(31-16, isrIrwgu,
mhlw 3)
Behave like the happy and pure soul-bride.
shjy swic imlwvVw swcu vfweI dyie ]1]
(31-17, isrIrwgu,
mhlw 3)
With intuitive ease, you shall merge with the
True Lord, and He shall bless you with true
greatness. ||1||
BweI ry gur ibnu Bgiq n hoie ]
(31-17, isrIrwgu,
mhlw 3)
O Siblings of Destiny, without the Guru, there is
no devotional worship.
ibnu gur Bgiq n pweIAY jy locY sBu koie ]1] rhwau
]
(31-17, isrIrwgu, mhlw 3)
Without the Guru, devotion is not obtained, even
though everyone may long for it.
||1||Pause||
lK caurwsIh Pyru pieAw kwmix dUjY Bwie ]
(31-18,
isrIrwgu, mhlw 3)
The soul-bride in love with duality goes around
the wheel of reincarnation, through 8.4 million
incarnations.
ibnu gur nId n AwveI duKI rYix ivhwie ]
(31-19,
isrIrwgu, mhlw 3)
Without the Guru, she finds no sleep, and she
passes her life-night in pain.
ibnu sbdY ipru n pweIAY ibrQw jnmu gvwie ]2]
(31-19,
isrIrwgu, mhlw 3)
Without the Shabad, she does not find her Husband
Lord, and her life wastes away in vain.
||2||
pMnw 32
hau hau krqI jgu iPrI nw Dnu sMpY nwil ]
(32-1,
isrIrwgu, mhlw 3)
Practicing egotism, selfishness and conceit, she
wanders around the world, but her wealth
and property will not go with her.
AMDI nwmu n cyqeI sB bwDI jmkwil ]
(32-1, isrIrwgu,
mhlw 3)
The spiritually blind do not even think of the
Naam; they are all bound and gagged by the
Messenger of Death.
sqguir imilAY Dnu pwieAw hir nwmw irdY smwil ]3]
(32-1,
isrIrwgu, mhlw 3)
Meeting the True Guru, the wealth is obtained,
contemplating the Name of the Lord in the
heart. ||3||
nwim rqy sy inrmly gur kY shij suBwie ]
(32-2,
isrIrwgu, mhlw 3)
Those who are attuned to the Naam are immaculate
and pure; through the Guru, they obtain
intuitive peace and poise.
mnu qnu rwqw rMg isau rsnw rsn rswie ]
(32-3,
isrIrwgu, mhlw 3)
Their minds and bodies are dyed in the Color of
the Lord's Love, and their tongues savor His
Sublime Essence.
nwnk rMgu n auqrY jo hir Duir CoifAw lwie
]4]14]47]
(32-3, isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, that Primal Color which the Lord has
applied, shall never fade away. ||4||14||47||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(32-4, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
gurmuiK ik®pw kry Bgiq kIjY ibnu gur Bgiq n hoeI
]
(32-4, isrIrwgu, mhlw 3)
By His Grace one becomes Gurmukh, worshipping the
Lord with devotion. Without the Guru
there is no devotional worship.
AwpY Awpu imlwey bUJY qw inrmlu hovY soeI ]
(32-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
Those whom He unites with Himself, understand and
become pure.
hir jIau swcw swcI bwxI sbid imlwvw hoeI ]1]
(32-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Dear Lord is True, and True is the Word of
His Bani. Through the Shabad, we merge with
Him. ||1||
BweI ry BgiqhIxu kwhy jig AwieAw ]
(32-6, isrIrwgu,
mhlw 3)
O Siblings of Destiny: those who lack
devotion-why have they even bothered to come into the
world?
pUry gur kI syv n kInI ibrQw jnmu gvwieAw ]1]
rhwau ]
(32-6, isrIrwgu, mhlw 3)
They do not serve the Perfect Guru; they waste
away their lives in vain. ||1||Pause||
Awpy jgjIvnu suKdwqw Awpy bKis imlwey ]
(32-7,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Lord Himself, the Life of the World, is the
Giver of Peace. He Himself forgives, and unites
with Himself.
jIA jMq ey ikAw vycwry ikAw ko AwiK suxwey ]
(32-7,
isrIrwgu, mhlw 3)
So what about all these poor beings and
creatures? What can anyone say?
gurmuiK Awpy dyie vfweI Awpy syv krwey ]2]
(32-8,
isrIrwgu, mhlw 3)
He Himself blesses the Gurmukh with glory. He
Himself enjoins us to His Service. ||2||
dyiK kutMbu moih loBwxw clidAw nwil n jweI ]
(32-8,
isrIrwgu, mhlw 3)
Gazing upon their families, people are lured and
trapped by emotional attachment, but none
will go along with them in the end.
sqguru syiv gux inDwnu pwieAw iqs dI kIm n pweI ]
(32-9,
isrIrwgu, mhlw 3)
Serving the True Guru, one finds the Lord, the
Treasure of Excellence. His Value cannot be
estimated.
hir pRBu sKw mIqu pRBu myrw AMqy hoie sKweI ]3]
(32-9,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Lord God is my Friend and Companion. God
shall be my Helper and Support in the end.
||3||
AwpxY min iciq khY khwey ibnu gur Awpu n jweI ]
(32-10,
isrIrwgu, mhlw 3)
Within your conscious mind, you may say anything,
but without the Guru, selfishness is not
removed.
hir jIau dwqw Bgiq vClu hY kir ikrpw mMin vsweI ]
(32-10,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Dear Lord is the Giver, the Lover of His
devotees. By His Grace, He comes to dwell in the
mind.
nwnk soBw suriq dyie pRBu Awpy gurmuiK dy vifAweI
]4]15]48]
(32-11, isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, by His Grace, He bestows enlightened
awareness; God Himself blesses the
Gurmukh with glorious greatness. ||4||15||48||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(32-12, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
Dnu jnnI ijin jwieAw DMnu ipqw prDwnu ] sqguru
syiv suKu pwieAw ivchu gieAw gumwnu ]
(32-
12, isrIrwgu, mhlw 3)
Blessed is the mother who gave birth; blessed and
respected is the father of one who serves
the True Guru and finds peace. His arrogant pride
is banished from within.
dir syvin sMq jn KVy pwiein guxI inDwnu ]1]
(32-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
Standing at the Lord's Door, the humble Saints
serve Him; they find the Treasure of
Excellence. ||1||
myry mn gur muiK iDAwie hir soie ]
(32-13, isrIrwgu,
mhlw 3)
O my mind, become Gurmukh, and meditate on the
Lord.
gur kw sbdu min vsY mnu qnu inrmlu hoie ]1] rhwau
]
(32-14, isrIrwgu, mhlw 3)
The Word of the Guru's Shabad abides within the
mind, and the body and mind become pure.
||1||Pause||
kir ikrpw Gir AwieAw Awpy imilAw Awie ]
(32-14,
isrIrwgu, mhlw 3)
By His Grace, He has come into my ; He
Himself has come to meet me.
gur sbdI swlwhIAY rMgy shij suBwie ]
(32-15, isrIrwgu,
mhlw 3)
Singing His Praises through the Shabads of the
Guru, we are dyed in His Color with intuitive
ease.
scY sic smwieAw imil rhY n ivCuiV jwie ]2]
(32-15,
isrIrwgu, mhlw 3)
Becoming truthful, we merge with the True One;
remaining blended with Him, we shall never
be separated again. ||2||
jo ikCu krxw su kir rihAw Avru n krxw jwie ]
(32-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
Whatever is to be done, the Lord is doing. No one
else can do anything.
icrI ivCuMny myilAnu sqgur pMnY pwie ]
(32-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
Those separated from Him for so long are reunited
with Him once again by the True Guru,
who takes them into His Own Account.
Awpy kwr krwiesI Avru n krxw jwie ]3]
(32-17, isrIrwgu,
mhlw 3)
He Himself assigns all to their tasks; nothing
else can be done. ||3||
mnu qnu rqw rMg isau haumY qij ivkwr ]
(32-17,
isrIrwgu, mhlw 3)
One whose mind and body are imbued with the
Lord's Love gives up egotism and corruption.
Aihinis ihrdY riv rhY inrBau nwmu inrMkwr ]
(32-18,
isrIrwgu, mhlw 3)
Day and night, the Name of the One Lord, the
Fearless and Formless One, dwells within the
heart.
nwnk Awip imlwieAnu pUrY sbid Apwr ]4]16]49]
(32-18,
isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, He blends us with Himself, through the
Perfect, Infinite Word of His Shabad.
||4||16||49||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(32-19, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
goivdu guxI inDwnu hY AMqu n pwieAw jwie ]
(32-19,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Lord of the Universe is the Treasure of
Excellence; His limits cannot be found.
kQnI bdnI n pweIAY haumY ivchu jwie ]
(32-19, isrIrwgu,
mhlw 3)
He is not obtained by mouthing mere words, but by
rooting out ego from within.
pMnw 33
sqguir imilAY sd BY rcY Awip vsY min Awie ]1]
(33-1,
isrIrwgu, mhlw 3)
Meeting the True Guru, one is permeated forever
with the Fear of God, who Himself comes to
dwell within the mind. ||1||
BweI ry gurmuiK bUJY koie ]
(33-1, isrIrwgu,
mhlw 3)
O Siblings of Destiny, one who becomes Gurmukh
and understands this is very rare.
ibnu bUJy krm kmwvxy jnmu pdwrQu Koie ]1] rhwau ]
(33-2,
isrIrwgu, mhlw 3)
To act without understanding is to lose the
treasure of this human life. ||1||Pause||
ijnI cwiKAw iqnI swdu pwieAw ibnu cwKy Brim
Bulwie ]
(33-2, isrIrwgu, mhlw 3)
Those who have tasted it, enjoy its flavor;
without tasting it, they wander in doubt, lost and
deceived.
AMimRqu swcw nwmu hY khxw kCU n jwie ]
(33-3,
isrIrwgu, mhlw 3)
The True Name is the Ambrosial Nectar; no one can
describe it.
pIvq hU prvwxu BieAw pUrY sbid smwie ]2]
(33-3,
isrIrwgu, mhlw 3)
Drinking it in, one becomes honorable, absorbed
in the Perfect Word of the Shabad. ||2||
Awpy dyie q pweIAY horu krxw ikCU n jwie ]
(33-4,
isrIrwgu, mhlw 3)
He Himself gives, and then we receive. Nothing
else can be done.
dyvx vwly kY hiQ dwiq hY gurU duAwrY pwie ]
(33-4,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Gift is in the Hands of the Great Giver. At
the Guru's Door, in the Gurdwara, it is
received.
jyhw kIqonu qyhw hoAw jyhy krm kmwie ]3]
(33-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
Whatever He does, comes to pass. All act
according to His Will. ||3||
jqu squ sMjmu nwmu hY ivxu nwvY inrmlu n hoie ]
(33-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Naam, the Name of the Lord, is abstinence,
truthfulness, and self-restraint. Without the
Name, no one becomes pure.
pUrY Bwig nwmu min vsY sbid imlwvw hoie ]
(33-6,
isrIrwgu, mhlw 3)
Through perfect good fortune, the Naam comes to
abide within the mind. Through the
Shabad, we merge into Him.
nwnk shjy hI rMig vrqdw hir gux pwvY soie
]4]17]50]
(33-6, isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, one who lives in intuitive peace and
poise, imbued with the Lord's Love, obtains the
Glorious Praises of the Lord. ||4||17||50||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(33-7, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
kWieAw swDY aurD qpu krY ivchu haumY n jwie ]
(33-7,
isrIrwgu, mhlw 3)
You may torment your body with extremes of
self-discipline, practice intensive meditation and
hang upside-down, but your ego will not be
eliminated from within.
AiDAwqm krm jy kry nwmu n kb hI pwie ]
(33-8,
isrIrwgu, mhlw 3)
You may perform religious rituals, and still
never obtain the Naam, the Name of the Lord.
gur kY sbid jIvqu mrY hir nwmu vsY min Awie ]1]
(33-8,
isrIrwgu, mhlw 3)
Through the Word of the Guru's Shabad, remain
dead while yet alive, and the Name of the
Lord shall come to dwell within the mind. ||1||
suix mn myry Bju sqgur srxw ]
(33-9, isrIrwgu,
mhlw 3)
Listen, O my mind: hurry to the Protection of the
Guru's Sanctuary.
gur prswdI CutIAY ibKu Bvjlu sbid gur qrxw ]1]
rhwau ]
(33-9, isrIrwgu, mhlw 3)
By Guru's Grace you shall be saved. Through the
Word of the Guru's Shabad, you shall cross
over the terrifying world-ocean of poison.
||1||Pause||
qRY gux sBw Dwqu hY dUjw Bwau ivkwru ]
(33-10,
isrIrwgu, mhlw 3)
Everything under the influence of the three
qualities shall perish; the love of duality is
corrupting.
pMifqu pVY bMDn moh bwDw nh bUJY ibiKAw ipAwir ]
(33-10,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Pandits, the religious scholars, read the
scriptures, but they are trapped in the bondage
of emotional attachment. In love with evil, they
do not understand.
sqguir imilAY iqRkutI CUtY cauQY pid mukiq duAwru
]2]
(33-11, isrIrwgu, mhlw 3)
Meeting the Guru, the bondage of the three
qualities is cut away, and in the fourth state, the
Door of Liberation is attained. ||2||
gur qy mwrgu pweIAY cUkY mohu gubwru ]
(33-11,
isrIrwgu, mhlw 3)
Through the Guru, the Path is found, and the
darkness of emotional attachment is dispelled.
sbid mrY qw auDrY pwey moK duAwru ]
(33-12, isrIrwgu,
mhlw 3)
If one dies through the Shabad, then salvation is
obtained, and one finds the Door of
Liberation.
gur prswdI imil rhY scu nwmu krqwru ]3]
(33-12,
isrIrwgu, mhlw 3)
By Guru's Grace, one remains blended with the
True Name of the Creator. ||3||
iehu mnUAw Aiq sbl hY Cfy n ikqY aupwie ]
(33-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
This mind is very powerful; we cannot escape it
just by trying.
dUjY Bwie duKu lwiedw bhuqI dyie sjwie ]
(33-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
In the love of duality, people suffer in pain,
condemned to terrible punishment.
nwnk nwim lgy sy aubry haumY sbid gvwie ]4]18]51]
(33-14,
isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, those who are attached to the Naam are
saved; through the Shabad, their ego is
banished. ||4||18||51||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(33-14, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
ikrpw kry guru pweIAY hir nwmo dyie idRVwie ]
(33-15,
isrIrwgu, mhlw 3)
By His Grace, the Guru is found, and the Name of
the Lord is implanted within.
ibnu gur iknY n pwieE ibrQw jnmu gvwie ]
(33-15,
isrIrwgu, mhlw 3)
Without the Guru, no one has obtained it; they
waste away their lives in vain.
mnmuK krm kmwvxy drgh imlY sjwie ]1]
(33-16, isrIrwgu,
mhlw 3)
The self-willed manmukhs create karma, and in the
Court of the Lord, they receive their
punishment. ||1||
mn ry dUjw Bwau cukwie ]
(33-16, isrIrwgu,
mhlw 3)
O mind, give up the love of duality.
AMqir qyrY hir vsY gur syvw suKu pwie ] rhwau ]
(33-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Lord dwells within you; serving the Guru, you
shall find peace. ||Pause||
scu bwxI scu sbdu hY jw sic Dry ipAwru ]
(33-17,
isrIrwgu, mhlw 3)
When you love the Truth, your words are true;
they reflect the True Word of the Shabad.
hir kw nwmu min vsY haumY k®oDu invwir ]
(33-17,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Name of the Lord dwells within the mind;
egotism and anger are wiped away.
min inrml nwmu iDAweIAY qw pwey moK duAwru ]2]
(33-18,
isrIrwgu, mhlw 3)
Meditating on the Naam with a pure mind, the Door
of Liberation is found. ||2||
haumY ivic jgu ibnsdw mir jMmY AwvY jwie ]
(33-18,
isrIrwgu, mhlw 3)
Engrossed in egotism, the world perishes. It dies
and is re-born; it continues coming and
going in reincarnation.
mnmuK sbdu n jwxnI jwsin piq gvwie ]
(33-19, isrIrwgu,
mhlw 3)
The self-willed manmukhs do not recognize the
Shabad; they forfeit their honor, and depart
in disgrace.
gur syvw nwau pweIAY scy rhY smwie ]3]
(33-19,
isrIrwgu, mhlw 3)
Serving the Guru, the Name is obtained, and one
remains absorbed in the True Lord. ||3||
pMnw 34
sbid mMinAY guru pweIAY ivchu Awpu gvwie ]
(34-1,
isrIrwgu, mhlw 3)
With faith in the Shabad, the Guru is found, and
selfishness is eradicated from within.
Anidnu Bgiq kry sdw swcy kI ilv lwie ]
(34-1,
isrIrwgu, mhlw 3)
Night and day, worship the True Lord with
devotion and love forever.
nwmu pdwrQu min visAw nwnk shij smwie ]4]19]52]
(34-2,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Treasure of the Naam abides in the mind; O
Nanak, in the poise of perfect balance,
merge into the Lord. ||4||19||52||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(34-2, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
ijnI purKI sqguru n syivE sy duKIey jug cwir ]
(34-3,
isrIrwgu, mhlw 3)
Those who do not serve the True Guru shall be
miserable throughout the four ages.
Gir hodw purKu n pCwixAw AiBmwin muTy AhMkwir ]
(34-3,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Primal Being is within their own , but
they do not recognize Him. They are
plundered by their egotistical pride and
arrogance.
sqgurU ikAw iPtikAw mMig Qky sMswir ]
(34-4, isrIrwgu,
mhlw 3)
Cursed by the True Guru, they wander around the
world begging, until they are exhausted.
scw sbdu n syivE siB kwj svwrxhwru ]1]
(34-4,
isrIrwgu, mhlw 3)
They do not serve the True Word of the Shabad,
which is the solution to all of their problems.
||1||
mn myry sdw hir vyKu hdUir ]
(34-5, sRIrwgu,
mhlw 3)
O my mind, see the Lord ever close at hand.
jnm mrn duKu prhrY sbid rihAw BrpUir ]1] rhwau ]
(34-5,
sRIrwgu, mhlw 3)
He shall remove the pains of death and rebirth;
the Word of the Shabad shall fill you to
overflowing. ||1||Pause||
scu slwhin sy scy scw nwmu ADwru ]
(34-6, sRIrwgu,
mhlw 3)
Those who praise the True One are true; the True
Name is their Support.
scI kwr kmwvxI scy nwil ipAwru ]
(34-6, sRIrwgu,
mhlw 3)
They act truthfully, in love with the True Lord.
scw swhu vrqdw koie n mytxhwru ]
(34-6, sRIrwgu,
mhlw 3)
The True King has written His Order, which no one
can erase.
mnmuK mhlu n pwienI kUiV muTy kUiVAwr ]2]
(34-7,
sRIrwgu, mhlw 3)
The self-willed manmukhs do not obtain the
Mansion of the Lord's Presence. The false are
plundered by falsehood. ||2||
haumY krqw jgu muAw gur ibnu Gor AMDwru ]
(34-7,
sRIrwgu, mhlw 3)
Engrossed in egotism, the world perishes. Without
the Guru, there is utter darkness.
mwieAw moih ivswirAw suKdwqw dwqwru ]
(34-8, sRIrwgu,
mhlw 3)
In emotional attachment to Maya, they have
forgotten the Great Giver, the Giver of Peace.
sqguru syvih qw aubrih scu rKih aur Dwir ]
(34-8,
sRIrwgu, mhlw 3)
Those who serve the True Guru are saved; they
keep the True One enshrined in their hearts.
ikrpw qy hir pweIAY sic sbid vIcwir ]3]
(34-9,
sRIrwgu, mhlw 3)
By His Grace, we find the Lord, and reflect on
the True Word of the Shabad. ||3||
sqguru syiv mnu inrmlw haumY qij ivkwr ]
(34-9,
sRIrwgu, mhlw 3)
Serving the True Guru, the mind becomes
immaculate and pure; egotism and corruption are
discarded.
Awpu Coif jIvq mrY gur kY sbid vIcwr ]
(34-10,
sRIrwgu, mhlw 3)
So abandon your selfishness, and remain dead
while yet alive. Contemplate the Word of the
Guru's Shabad.
DMDw Dwvq rih gey lwgw swic ipAwru ]
(34-10, sRIrwgu,
mhlw 3)
The pursuit of worldly affairs comes to an end,
when you embrace love for the True One.
sic rqy muK aujly iqqu swcY drbwir ]4]
(34-11,
sRIrwgu, mhlw 3)
Those who are attuned to Truth-their faces are
radiant in the Court of the True Lord. ||4||
sqguru purKu n mMinE sbid n lgo ipAwru ]
(34-11,
isrIrwgu, mhlw 3)
Those who do not have faith in the Primal Being,
the True Guru, and who do not enshrine
love for the Shabad
iesnwnu dwnu jyqw krih dUjY Bwie KuAwru ]
(34-12,
isrIrwgu, mhlw 3)
-they take their cleansing baths, and give to
charity again and again, but they are ultimately
consumed by their love of duality.
hir jIau AwpxI ik®pw kry qw lwgY nwm ipAwru ]
(34-12,
isrIrwgu, mhlw 3)
When the Dear Lord Himself grants His Grace, they
are inspired to love the Naam.
nwnk nwmu smwil qU gur kY hyiq Apwir ]5]20]53]
(34-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, immerse yourself in the Naam, through
the Infinite Love of the Guru. ||5||20||53||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(34-13, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
iksu hau syvI ikAw jpu krI sqgur pUCau jwie ]
(34-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
Whom shall I serve? What shall I chant? I will go
and ask the Guru.
sqgur kw Bwxw mMin leI ivchu Awpu gvwie ]
(34-14,
isrIrwgu, mhlw 3)
I will accept the Will of the True Guru, and
eradicate selfishness from within.
eyhw syvw cwkrI nwmu vsY min Awie ]
(34-14, isrIrwgu,
mhlw 3)
By this work and service, the Naam shall come to
dwell within my mind.
nwmY hI qy suKu pweIAY scY sbid suhwie ]1]
(34-15,
isrIrwgu, mhlw 3)
Through the Naam, peace is obtained; I am adorned
and embellished by the True Word of
the Shabad. ||1||
mn myry Anidnu jwgu hir cyiq ]
(34-15, isrIrwgu,
mhlw 3)
O my mind, remain awake and aware night and day,
and think of the Lord.
AwpxI KyqI riK lY kUMj pVYgI Kyiq ]1] rhwau ]
(34-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
Protect your crops, or else the birds shall
descend on your farm. ||1||Pause||
mn kIAw ieCw pUrIAw sbid rihAw BrpUir ]
(34-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
The desires of the mind are fulfilled, when one
is filled to overflowing with the Shabad.
BY Bwie Bgiq krih idnu rwqI hir jIau vyKY sdw
hdUir ]
(34-17, isrIrwgu, mhlw 3)
One who fears, loves, and is devoted to the Dear
Lord day and night, sees Him always close
at hand.
scY sbid sdw mnu rwqw BRmu gieAw srIrhu dUir ]
(34-17,
isrIrwgu, mhlw 3)
Doubt runs far away from the bodies of those,
whose minds remain forever attuned to the
True Word of the Shabad.
inrmlu swihbu pwieAw swcw guxI ghIru ]2]
(34-18,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Immaculate Lord and Master is found. He is
True; He is the Ocean of Excellence. ||2||
jo jwgy sy aubry sUqy gey muhwie ]
(34-18, isrIrwgu,
mhlw 3)
Those who remain awake and aware are saved, while
those who sleep are plundered.
scw sbdu n pCwixE supnw gieAw ivhwie ]
(34-19,
isrIrwgu, mhlw 3)
They do not recognize the True Word of the
Shabad, and like a dream, their lives fade away.
suM\y Gr kw pwhuxw ijau AwieAw iqau jwie ]
(34-19,
isrIrwgu, mhlw 3)
Like guests in a deserted house, they leave just
exactly as they have come.
pMnw 35
mnmuK jnmu ibrQw gieAw ikAw muhu dysI jwie ]3]
(35-1,
isrIrwgu, mhlw 3)
The life of the self-willed manmukh passes
uselessly. What face will he show when he passes
beyond? ||3||
sB ikCu Awpy Awip hY haumY ivic khnu n jwie ]
(35-1,
isrIrwgu, mhlw 3)
God Himself is everything; those who are in their
ego cannot even speak of this.
gur kY sbid pCwxIAY duKu haumY ivchu gvwie ]
(35-2,
isrIrwgu, mhlw 3)
Through the Word of the Guru's Shabad, He is
realized, and the pain of egotism is eradicated
from within.
sqguru syvin Awpxw hau iqn kY lwgau pwie ]
(35-2,
isrIrwgu, mhlw 3)
I fall at the feet of those who serve their True
Guru.
nwnk dir scY sicAwr hih hau iqn bilhwrY jwau
]4]21]54]
(35-3, isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, I am a sacrifice to those who are found
to be true in the True Court. ||4||21||54||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(35-4, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
jy vylw vKqu vIcwrIAY qw ikqu vylw Bgiq hoie ]
(35-4,
isrIrwgu, mhlw 3)
Consider the time and the moment-when should we
worship the Lord?
Anidnu nwmy riqAw scy scI soie ]
(35-4, isrIrwgu,
mhlw 3)
Night and day, one who is attuned to the Name of
the True Lord is true.
ieku iqlu ipAwrw ivsrY Bgiq iknyhI hoie ]
(35-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
If someone forgets the Beloved Lord, even for an
instant, what sort of devotion is that?
mnu qnu sIqlu swc isau swsu n ibrQw koie ]1]
(35-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
One whose mind and body are cooled and soothed by
the True Lord-no breath of his is
wasted. ||1||
myry mn hir kw nwmu iDAwie ]
(35-6, isrIrwgu,
mhlw 3)
O my mind, meditate on the Name of the Lord.
swcI Bgiq qw QIAY jw hir vsY min Awie ]1] rhwau ]
(35-6,
isrIrwgu, mhlw 3)
True devotional worship is performed when the
Lord comes to dwell in the mind. ||1||Pause||
shjy KyqI rwhIAY scu nwmu bIju pwie ]
(35-7, isrIrwgu,
mhlw 3)
With intuitive ease, cultivate your farm, and
plant the Seed of the True Name.
KyqI jMmI AglI mnUAw rjw shij suBwie ]
(35-7,
isrIrwgu, mhlw 3)
The seedlings have sprouted luxuriantly, and with
intuitive ease, the mind is satisfied.
gur kw sbdu AMimRqu hY ijqu pIqY iqK jwie ]
(35-8,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Word of the Guru's Shabad is Ambrosial
Nectar; drinking it in, thirst is quenched.
iehu mnu swcw sic rqw scy rihAw smwie ]2]
(35-8,
isrIrwgu, mhlw 3)
This true mind is attuned to Truth, and it
remains permeated with the True One. ||2||
AwKxu vyKxu bolxw sbdy rihAw smwie ]
(35-9, isrIrwgu,
mhlw 3)
In speaking, in seeing and in words, remain
immersed in the Shabad.
bwxI vjI chu jugI sco scu suxwie ]
(35-9, isrIrwgu,
mhlw 3)
The Word of the Guru's Bani vibrates throughout
the four ages. As Truth, it teaches Truth.
haumY myrw rih gieAw scY lieAw imlwie ]
(35-9,
isrIrwgu, mhlw 3)
Egotism and possessiveness are eliminated, and
the True One absorbs them into Himself.
iqn kau mhlu hdUir hY jo sic rhy ilv lwie ]3]
(35-10,
isrIrwgu, mhlw 3)
Those who remain lovingly absorbed in the True
One see the Mansion of His Presence close
at hand. ||3||
ndrI nwmu iDAweIAY ivxu krmw pwieAw n jwie ]
(35-10,
isrIrwgu, mhlw 3)
By His Grace, we meditate on the Naam, the Name
of the Lord. Without His Mercy, it cannot
be obtained.
pUrY Bwig sqsMgiq lhY sqguru BytY ijsu Awie ]
(35-11,
isrIrwgu, mhlw 3)
Through perfect good destiny, one finds the Sat
Sangat, the True Congregation, and one
comes to meet the True Guru.
Anidnu nwmy riqAw duKu ibiKAw ivchu jwie ]
(35-12,
isrIrwgu, mhlw 3)
Night and day, remain attuned to the Naam, and
the pain of corruption shall be dispelled
from within.
nwnk sbid imlwvVw nwmy nwim smwie ]4]22]55]
(35-12,
isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, merging with the Shabad through the
Name, one is immersed in the Name.
||4||22||55||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(35-13, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
Awpxw Bau iqn pwieEnu ijn gur kw sbdu bIcwir ]
(35-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
Those who contemplate the Word of the Guru's
Shabad are filled with the Fear of God.
sqsMgqI sdw imil rhy scy ky gux swir ]
(35-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
They remain forever merged with the Sat Sangat,
the True Congregation; they dwell upon
the Glories of the True One.
duibDw mYlu cukweIAnu hir rwiKAw aur Dwir ]
(35-14,
isrIrwgu, mhlw 3)
They cast off the filth of their mental duality,
and they keep the Lord enshrined in their
hearts.
scI bwxI scu min scy nwil ipAwru ]1]
(35-14, isrIrwgu,
mhlw 3)
True is their speech, and true are their minds.
They are in love with the True One. ||1||
mn myry haumY mYlu Br nwil ]
(35-15, isrIrwgu,
mhlw 3)
O my mind, you are filled with the filth of
egotism.
hir inrmlu sdw sohxw sbid svwrxhwru ]1] rhwau ]
(35-15,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Immaculate Lord is eternally Beautiful. We
are adorned with the Word of the Shabad.
||1||Pause||
scY sbid mnu moihAw pRiB Awpy ley imlwie ]
(35-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
God joins to Himself those whose minds are
fascinated with the True Word of His Shabad.
Anidnu nwmy riqAw joqI joiq smwie ]
(35-16, isrIrwgu,
mhlw 3)
Night and day, they are attuned to the Naam, and
their light is absorbed into the Light.
joqI hU pRuBu jwpdw ibnu sqgur bUJ n pwie ]
(35-17,
isrIrwgu, mhlw 3)
Through His Light, God is revealed. Without the
True Guru, understanding is not obtained.
ijn kau pUrib iliKAw sqguru ByitAw iqn Awie ]2]
(35-17,
isrIrwgu, mhlw 3)
The True Guru comes to meet those who have such
pre-ordained destiny. ||2||
ivxu nwvY sB fumxI dUjY Bwie KuAwie ]
(35-18, isrIrwgu,
mhlw 3)
Without the Name, all are miserable. In the love
of duality, they are ruined.
iqsu ibnu GVI n jIvdI duKI rYix ivhwie ]
(35-18,
isrIrwgu, mhlw 3)
Without Him, I cannot survive even for an
instant, and my life-night passes in anguish.
Brim Bulwxw AMDulw iPir iPir AwvY jwie ]
(35-19,
isrIrwgu, mhlw 3)
Wandering in doubt, the spiritually blind come
and go in reincarnation, over and over again.
ndir kry pRBu AwpxI Awpy ley imlwie ]3]
(35-19,
isrIrwgu, mhlw 3)
When God Himself bestows His Glance of Grace, He
blends us into Himself. ||3||
pMnw 36
sBu ikCu suxdw vyKdw ikau mukir pieAw jwie ]
(36-1,
isrIrwgu, mhlw 3)
He hears and sees everything. How can anyone deny
Him?
pwpo pwpu kmwvdy pwpy pcih pcwie ]
(36-1, isrIrwgu,
mhlw 3)
Those who sin again and again, shall rot and die
in sin.
so pRBu ndir n AwveI mnmuiK bUJ n pwie ]
(36-2,
isrIrwgu, mhlw 3)
God's Glance of Grace does not come to them;
those self-willed manmukhs do not obtain
understanding.
ijsu vyKwly soeI vyKY nwnk gurmuiK pwie ]4]23]56]
(36-2,
isrIrwgu, mhlw 3)
They alone see the Lord, unto whom He reveals
Himself. O Nanak, the Gurmukhs find Him.
||4||23||56||
sRIrwgu mhlw 3 ]
(36-3, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
ibnu gur rogu n quteI haumY pIV n jwie ]
(36-3,
isrIrwgu, mhlw 3)
Without the Guru, the disease is not cured, and
the pain of egotism is not removed.
gur prswdI min vsY nwmy rhY smwie ]
(36-3, isrIrwgu,
mhlw 3)
By Guru's Grace, He dwells in the mind, and one
remains immersed in His Name.
gur sbdI hir pweIAY ibnu sbdY Brim Bulwie ]1]
(36-4,
isrIrwgu, mhlw 3)
Through the Word of the Guru's Shabad, the Lord
is found; without the Shabad, people
wander, deceived by doubt. ||1||
mn ry inj Gir vwsw hoie ]
(36-4, isrIrwgu,
mhlw 3)
O mind, dwell in the balanced state of your own
inner being.
rwm nwmu swlwih qU iPir Awvx jwxu n hoie ]1]
rhwau ]
(36-5, isrIrwgu, mhlw 3)
Praise the Lord's Name, and you shall no longer
come and go in reincarnation. ||1||Pause||
hir ieko dwqw vrqdw dUjw Avru n koie ]
(36-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
The One Lord alone is the Giver, pervading
everywhere. There is no other at all.
sbid swlwhI min vsY shjy hI suKu hoie ]
(36-6,
isrIrwgu, mhlw 3)
Praise the Word of the Shabad, and He shall come
to dwell in your mind; you shall be blessed
with intuitive peace and poise.
sB ndrI AMdir vyKdw jY BwvY qY dyie ]2]
(36-6,
isrIrwgu, mhlw 3)
Everything is within the Lord's Glance of Grace.
As He wishes, He gives. ||2||
haumY sBw gxq hY gxqY nau suKu nwih ]
(36-7, isrIrwgu,
mhlw 3)
In egotism, all must account for their actions.
In this accounting, there is no peace.
ibKu kI kwr kmwvxI ibKu hI mwih smwih ]
(36-7,
isrIrwgu, mhlw 3)
Acting in evil and corruption, people are
immersed in corruption.
ibnu nwvY Tauru n pwienI jm puir dUK shwih ]3]
(36-8,
isrIrwgu, mhlw 3)
Without the Name, they find no place of rest. In
the City of Death, they suffer in agony. ||3||
jIau ipMfu sBu iqs dw iqsY dw AwDwru ]
(36-8,
isrIrwgu, mhlw 3)
Body and soul all belong to Him; He is the
Support of all.
gur prswdI buJIAY qw pwey moK duAwru ]
(36-9,
isrIrwgu, mhlw 3)
By Guru's Grace, understanding comes, and then
the Door of Liberation is found.
nwnk nwmu slwih qUM AMqu n pwrwvwru ]4]24]57]
(36-9,
isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, sing the Praises of the Naam, the Name
of the Lord; He has no end or limitation.
||4||24||57||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(36-10, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
iqnw Anµdu sdw suKu hY ijnw scu nwmu AwDwru ]
(36-10,
isrIrwgu, mhlw 3)
Those who have the Support of the True Name are
in ecstasy and peace forever.
gur sbdI scu pwieAw dUK invwrxhwru ]
(36-10, isrIrwgu,
mhlw 3)
Through the Word of the Guru's Shabad, they
obtain the True One, the Destroyer of pain.
sdw sdw swcy gux gwvih swcY nwie ipAwru ]
(36-11,
isrIrwgu, mhlw 3)
Forever and ever, they sing the Glorious Praises
of the True One; they love the True Name.
ikrpw kir kY AwpxI idqonu Bgiq BMfwru ]1]
(36-11,
isrIrwgu, mhlw 3)
When the Lord Himself grants His Grace, He
bestows the treasure of devotion. ||1||
mn ry sdw Anµdu gux gwie ]
(36-12, isrIrwgu,
mhlw 3)
O mind, sing His Glorious Praises, and be in
ecstasy forever.
scI bwxI hir pweIAY hir isau rhY smwie ]1] rhwau
]
(36-12, isrIrwgu, mhlw 3)
Through the True Word of His Bani, the Lord is
obtained, and one remains immersed in the
Lord. ||1||Pause||
scI BgqI mnu lwlu QIAw rqw shij suBwie ]
(36-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
In true devotion, the mind is dyed in the deep
crimson color of the Lord's Love, with intuitive
peace and poise.
gur sbdI mnu moihAw khxw kCU n jwie ]
(36-13, isrIrwgu,
mhlw 3)
The mind is fascinated by the Word of the Guru's
Shabad, which cannot be described.
ijhvw rqI sbid scY AMimRqu pIvY ris gux gwie ]
(36-14,
isrIrwgu, mhlw 3)
The tongue imbued with the True Word of the
Shabad drinks in the Amrit with delight,
singing His Glorious Praises.
gurmuiK eyhu rMgu pweIAY ijs no ikrpw kry rjwie
]2]
(36-14, isrIrwgu, mhlw 3)
The Gurmukh obtains this love, when the Lord, in
His Will, grants His Grace. ||2||
sMsw iehu sMswru hY suiqAw rYix ivhwie ]
(36-15,
isrIrwgu, mhlw 3)
This world is an illusion; people pass their
life-nights sleeping.
ieik AwpxY BwxY kiF lieAnu Awpy lieEnu imlwie ]
(36-15,
isrIrwgu, mhlw 3)
By the Pleasure of His Will, He lifts some out,
and unites them with Himself.
Awpy hI Awip min visAw mwieAw mohu cukwie ]
(36-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
He Himself abides in the mind, and drives out
attachment to Maya.
Awip vfweI idqIAnu gurmuiK dyie buJwie ]3]
(36-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
He Himself bestows glorious greatness; He
inspires the Gurmukh to understand. ||3||
sBnw kw dwqw eyku hY BuilAw ley smJwie ]
(36-17,
isrIrwgu, mhlw 3)
The One Lord is the Giver of all. He corrects
those who make mistakes.
ieik Awpy Awip KuAwieAnu dUjY CifAnu lwie ]
(36-17,
isrIrwgu, mhlw 3)
He Himself has deceived some, and attached them
to duality.
gurmqI hir pweIAY joqI joiq imlwie ]
(36-18, isrIrwgu,
mhlw 3)
Through the Guru's Teachings, the Lord is found,
and one's light merges into the Light.
Anidnu nwmy riqAw nwnk nwim smwie ]4 ]25 ]58]
(36-18,
isrIrwgu, mhlw 3)
Attuned to the Name of the Lord night and day, O
Nanak, you shall be absorbed into the
Name. ||4||25||58||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(36-19, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
guxvMqI scu pwieAw iqRsnw qij ivkwr ]
(36-19, isrIrwgu,
mhlw 3)
The virtuous obtain Truth; they give up their
desires for evil and corruption.
gur sbdI mnu rMigAw rsnw pRym ipAwir ]
(36-19,
isrIrwgu, mhlw 3)
Their minds are imbued with the Word of the
Guru's Shabad; the Love of their Beloved is on
their tongues.
pMnw 37
ibnu siqgur iknY n pwieE kir vyKhu min vIcwir ]
(37-1,
isrIrwgu, mhlw 3)
Without the True Guru, no one has found Him;
reflect upon this in your mind and see.
mnmuK mYlu n auqrY ijcru gur sbid n kry ipAwru
]1]
(37-1, isrIrwgu, mhlw 3)
The filth of the self-willed manmukhs is not
washed off; they have no love for the Guru's
Shabad. ||1||
mn myry siqgur kY BwxY clu ]
(37-2, isrIrwgu,
mhlw 3)
O my mind, walk in harmony with the True Guru.
inj Gir vsih AMimRqu pIvih qw suK lhih mhlu ]1]
rhwau ]
(37-2, isrIrwgu, mhlw 3)
Dwell within the of your own inner being,
and drink in the Ambrosial Nectar; you shall
attain the Peace of the Mansion of His Presence.
||1||Pause||
AauguxvMqI guxu ko nhI bhix n imlY hdUir ]
(37-3,
isrIrwgu, mhlw 3)
The unvirtuous have no merit; they are not
allowed to sit in His Presence.
mnmuiK sbdu n jwxeI Avgix so pRBu dUir ]
(37-3,
isrIrwgu, mhlw 3)
The self-willed manmukhs do not know the Shabad;
those without virtue are far removed
from God.
ijnI scu pCwixAw sic rqy BrpUir ]
(37-4, isrIrwgu,
mhlw 3)
Those who recognize the True One are permeated
and attuned to Truth.
gur sbdI mnu byiDAw pRBu imilAw Awip hdUir ]2]
(37-4,
isrIrwgu, mhlw 3)
Their minds are pierced through by the Word of
the Guru's Shabad, and God Himself ushers
them into His Presence. ||2||
Awpy rMgix rMigEnu sbdy lieEnu imlwie ]
(37-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
He Himself dyes us in the Color of His Love;
through the Word of His Shabad, He unites us
with Himself.
scw rMgu n auqrY jo sic rqy ilv lwie ]
(37-5,
isrIrwgu, mhlw 3)
This True Color shall not fade away, for those
who are attuned to His Love.
cwry kuMfw Biv Qky mnmuK bUJ n pwie ]
(37-6, isrIrwgu,
mhlw 3)
The self-willed manmukhs grow weary of wandering
around in all four directions, but they do
not understand.
ijsu siqguru myly so imlY scY sbid smwie ]3]
(37-6,
isrIrwgu, mhlw 3)
One who is united with the True Guru, meets and
merges in the True Word of the Shabad.
||3||
imqR Gxyry kir QkI myrw duKu kwtY koie ]
(37-7,
isrIrwgu, mhlw 3)
I have grown weary of making so many friends,
hoping that someone might be able to end
my suffering.
imil pRIqm duKu kitAw sbid imlwvw hoie ]
(37-7,
isrIrwgu, mhlw 3)
Meeting with my Beloved, my suffering has ended;
I have attained Union with the Word of
the Shabad.
scu Ktxw scu rwis hY scy scI soie ]
(37-8, isrIrwgu,
mhlw 3)
Earning Truth, and accumulating the Wealth of
Truth, the truthful person gains a reputation
of Truth.
sic imly sy n ivCuVih nwnk gurmuiK hoie ]4]26]59]
(37-8,
isrIrwgu, mhlw 3)
Meeting with the True One, O Nanak, the Gurmukh
shall not be separated from Him again.
||4||26||59||
isrIrwgu mhlw 3 ]
(37-9, isrIrwgu,
mhlw 3)
Siree Raag, Third Mehl:
Awpy kwrxu krqw kry isRsit dyKY Awip aupwie ]
(37-9,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Creator Himself created the Creation; He
produced the Universe, and He Himself watches
over it.
sB eyko ieku vrqdw AlKu n liKAw jwie ]
(37-9,
isrIrwgu, mhlw 3)
The One and Only Lord is pervading and permeating
all. The Unseen cannot be seen.
Awpy pRBU dieAwlu hY Awpy dyie buJwie ]
(37-10,
isrIrwgu, mhlw 3)
God Himself is Merciful; He Himself bestows
understanding.
gurmqI sd min visAw sic rhy ilv lwie ]1]
(37-10,
isrIrwgu, mhlw 3)
Through the Guru's Teachings, the True One dwells
forever in the mind of those who remain
lovingly attached to Him. ||1||
mn myry gur kI mMin lY rjwie ]
(37-11, isrIrwgu,
mhlw 3)
O my mind, surrender to the Guru's Will.
mnu qnu sIqlu sBu QIAY nwmu vsY min Awie ]1]
rhwau ]
(37-11, isrIrwgu, mhlw 3)
Mind and body are totally cooled and soothed, and
the Naam comes to dwell in the mind.
||1||Pause||
ijin kir kwrxu DwirAw soeI swr kryie ]
(37-12,
isrIrwgu, mhlw 3)
Having created the creation, He supports it and
takes care of it.
gur kY sbid pCwxIAY jw Awpy ndir kryie ]
(37-12,
isrIrwgu, mhlw 3)
The Word of the Guru's Shabad is realized, when
He Himself bestows His Glance of Grace.
sy jn sbdy sohxy iqqu scY drbwir ]
(37-13, isrIrwgu,
mhlw 3)
Those who are beautifully adorned with the Shabad
in the Court of the True Lord
gurmuiK scY sbid rqy Awip myly krqwir ]2]
(37-13,
isrIrwgu, mhlw 3)
-those Gurmukhs are attuned to the True Word of
the Shabad; the Creator unites them with
Himself. ||2||
gurmqI scu slwhxw ijs dw AMqu n pwrwvwru ]
(37-14,
isrIrwgu, mhlw 3)
Through the Guru's Teachings, praise the True
One, who has no end or limitation.
Git Git Awpy hukim vsY hukmy kry bIcwru ]
(37-14,
isrIrwgu, mhlw 3)
He dwells in each and every heart, by the Hukam
of His Command; by His Hukam, we
contemplate Him.
gur sbdI swlwhIAY haumY ivchu Koie ]
(37-15, isrIrwgu,
mhlw 3)
So praise Him through the Word of the Guru's
Shabad, and drive out egotism from within.
sw Dn nwvY bwhrI AvgxvMqI roie ]3]
(37-15, isrIrwgu,
mhlw 3)
That soul-bride who lacks the Lord's Name acts
without virtue, and so she grieves. ||3||
scu slwhI sic lgw scY nwie iqRpiq hoie ]
(37-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
Praising the True One, attached to the True One,
I am satisfied with the True Name.
gux vIcwrI gux sMgRhw Avgux kFw Doie ]
(37-16,
isrIrwgu, mhlw 3)
Contemplating His Virtues, I accumulate virtue
and merit; I wash myself clean of demerits.
Awpy myil imlwiedw iPir vyCoVw n hoie ]
(37-17,
isrIrwgu, mhlw 3)
He Himself unites us in His Union; there is no
more separation.
nwnk guru swlwhI Awpxw ijdU pweI pRBu soie
]4]27]60]
(37-17, isrIrwgu, mhlw 3)
O Nanak, I sing the Praises of my Guru; through
Him, I find that God. ||4||27||60||
isrIrwgu mhlw 3 ]
|