<
 


 

pMnw 181

ies hI mDy bsqu Apwr ] (181-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The infinite substance is within it.

ies hI BIqir sunIAq swhu ] (181-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Within it, the great merchant is said to dwell.

kvnu bwpwrI jw kw aUhw ivswhu ]1] (181-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Who is the trader who deals there? ||1||

nwm rqn ko ko ibauhwrI ] (181-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

How rare is that trader who deals in the jewel of the Naam, the Name of the Lord.

AMimRq Bojnu kry AwhwrI ]1] rhwau ] (181-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He takes the Ambrosial Nectar as his food. ||1||Pause||

mnu qnu ArpI syv krIjY ] (181-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He dedicates his mind and body to serving the Lord.

kvn su jugiq ijqu kir BIjY ] (181-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

How can we please the Lord?

pwie lgau qij myrw qyrY ] (181-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I fall at His Feet, and I renounce all sense of 'mine and yours'.

kvnu su jnu jo saudw jorY ]2] (181-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Who can settle this bargain? ||2||

mhlu swh kw ikn ibiD pwvY ] (181-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

How can I attain the Mansion of the Lord's Presence?

kvn su ibiD ijqu BIqir bulwvY ] (181-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

How can I get Him to call me inside?

qUM vf swhu jw ky koit vxjwry ] (181-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

You are the Great Merchant; You have millions of traders.

kvnu su dwqw ly sMcwry ]2] (181-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Who is the benefactor? Who can take me to Him? ||3||

Kojq Kojq inj Gru pwieAw ] (181-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Seeking and searching, I have found my own , deep within my own being.

Amol rqnu swcu idKlwieAw ] (181-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The True Lord has shown me the priceless jewel.

kir ikrpw jb myly swih ] (181-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

When the Great Merchant shows His Mercy, He blends us into Himself.

khu nwnk gur kY vyswih ]4]16]85] (181-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Says Nanak, place your faith in the Guru. ||4||16||85||

gauVI mhlw 5 guAwryrI ] (181-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Gauree, Fifth Mehl, Gwaarayree:

rYix idnsu rhY iek rMgw ] (181-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Night and day, they remain in the Love of the One.

pRB kau jwxY sd hI sMgw ] (181-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They know that God is always with them.

Twkur nwmu kIE auin vrqin ] (181-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They make the Name of their Lord and Master their way of life;

iqRpiq AGwvnu hir kY drsin ]1] (181-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

they are satisfied and fulfilled with the Blessed Vision of the Lord's Darshan. ||1||

hir sMig rwqy mn qn hry ] (181-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Imbued with the Love of the Lord, their minds and bodies are rejuvenated,

gur pUry kI srnI pry ]1] rhwau ] (181-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

entering the Sanctuary of the Perfect Guru. ||1||Pause||

crx kml Awqm AwDwr ] (181-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Lord's Lotus Feet are the Support of the soul.

eyku inhwrih AwigAwkwr ] (181-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They see only the One, and obey His Order.

eyko bnju eyko ibauhwrI ] (181-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

There is only one trade, and one occupation.

Avru n jwnih ibnu inrMkwrI ]2] (181-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They know no other than the Formless Lord. ||2||

hrK sog duhhUM qy mukqy ] (181-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They are free of both pleasure and pain.

sdw Ailpqu jog Aru jugqy ] (181-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They remain unattached, joined to the Lord's Way.

dIsih sB mih sB qy rhqy ] (181-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They are seen among all, and yet they are distinct from all.

pwrbRhm kw Eie iDAwnu Drqy ]3] (181-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They focus their meditation on the Supreme Lord God. ||3||

sMqn kI mihmw kvn vKwnau ] (181-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

How can I describe the Glories of the Saints?

AgwiD boiD ikCu imiq nhI jwnau ] (181-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Their knowledge is unfathomable; their limits cannot be known.

pwrbRhm moih ikrpw kIjY ] (181-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

O Supreme Lord God, please shower Your Mercy upon me.

DUir sMqn kI nwnk dIjY ]4]17]86] (181-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Bless Nanak with the dust of the feet of the Saints. ||4||17||86||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (181-13)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

qUM myrw sKw qUMhI myrw mIqu ] (181-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

You are my Companion; You are my Best Friend.

qUM myrw pRIqmu qum sMig hIqu ] (181-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

You are my Beloved; I am in love with You.

qUM myrI piq qUhY myrw ghxw ] (181-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

You are my honor; You are my decoration.

quJ ibnu inmKu n jweI rhxw ]1] (181-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Without You, I cannot survive, even for an instant. ||1||

qUM myry lwln qUM myry pRwn ] (181-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

You are my Intimate Beloved, You are my breath of life.

qUM myry swihb qUM myry Kwn ]1] rhwau ] (181-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

You are my Lord and Master; You are my Leader. ||1||Pause||

ijau qum rwKhu iqv hI rhnw ] (181-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

As You keep me, so do I survive.

jo qum khhu soeI moih krnw ] (181-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Whatever You say, that is what I do.

jh pyKau qhw qum bsnw ] (181-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Wherever I look, there I see You dwelling.

inrBau nwmu jpau qyrw rsnw ]2] (181-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

O my Fearless Lord, with my tongue, I chant Your Name. ||2||

qUM myrI nv iniD qUM BMfwru ] (181-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

You are my nine treasures, You are my storehouse.

rMg rsw qUM mnih ADwru ] (181-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I am imbued with Your Love; You are the Support of my mind.

qUM myrI soBw qum sMig rcIAw ] (181-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

You are my Glory; I am blended with You.

qUM myrI Et qUM hY myrw qkIAw ]3] (181-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

You are my Shelter; You are my Anchoring Support. ||3||

mn qn AMqir quhI iDAwieAw ] (181-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Deep within my mind and body, I meditate on You.

mrmu qumwrw gur qy pwieAw ] (181-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I have obtained Your secret from the Guru.

siqgur qy idRiVAw ieku eykY ] (181-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Through the True Guru, the One and only Lord was implanted within me;

nwnk dws hir hir hir tykY ]4]18]87] (181-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

servant Nanak has taken to the Support of the Lord, Har, Har, Har. ||4||18||87||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (181-19)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

pMnw 182

ibAwpq hrK sog ibsQwr ] (182-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us with the expression of pleasure and pain.

ibAwpq surg nrk Avqwr ] (182-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through incarnations in heaven and hell.

ibAwpq Dn inrDn pyiK soBw ] (182-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It is seen to afflict the rich, the poor and the glorious.

mUlu ibAwDI ibAwpis loBw ]1] (182-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The source of this illness which torments us is greed. ||1||

mwieAw ibAwpq bhu prkwrI ] (182-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Maya torments us in so many ways.

sMq jIvih pRB Et qumwrI ]1 ] rhwau ] (182-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

But the Saints live under Your Protection, God. ||1||Pause||

ibAwpq AhMbuiD kw mwqw ] (182-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through intoxication with intellectual pride.

ibAwpq puqR klqR sMig rwqw ] (182-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through the love of children and spouse.

ibAwpq hsiq GoVy Aru bsqw ] (182-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through elephants, horses and beautiful clothes.

ibAwpq rUp jobn md msqw ]2] (182-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through the intoxication of wine and the beauty of youth. ||2||

ibAwpq BUim rMk Aru rMgw ] (182-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments landlords, paupers and lovers of pleasure.

ibAwpq gIq nwd suix sMgw ] (182-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through the sweet sounds of music and parties.

ibAwpq syj mhl sIgwr ] (182-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through beautiful beds, palaces and decorations.

pMc dUq ibAwpq AMiDAwr ]3] (182-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through the darkness of the five evil passions. ||3||

ibAwpq krm krY hau Pwsw ] (182-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments those who act, entangled in ego.

ibAwpiq igrsq ibAwpq audwsw ] (182-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through household affairs, and it torments us in renunciation.

Awcwr ibauhwr ibAwpq ieh jwiq ] (182-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through character, lifestyle and social status.

sB ikCu ibAwpq ibnu hir rMg rwq ]4] (182-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

It torments us through everything, except for those who are imbued with the Love of the

Lord. ||4||

sMqn ky bMDn kwty hir rwie ] (182-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Sovereign Lord King has cut away the bonds of His Saints.

qw kau khw ibAwpY mwie ] (182-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

How can Maya torment them?

khu nwnk ijin DUir sMq pweI ] qw kY inkit n AwvY mweI ]5]19]88] (182-7, gauVI

guAwryrI, mhlw 5)

Says Nanak, Maya does not draw near those who have obtained the dust of the feet of the

Saints. ||5||19||88||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (182-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

nYnhu nId pr idRsit ivkwr ] (182-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The eyes are asleep in corruption, gazing upon the beauty of another.

sRvx soey suix inMd vIcwr ] (182-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The ears are asleep, listening to slanderous stories.

rsnw soeI loiB mITY swid ] (182-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The tongue is asleep, in its desire for sweet flavors.

mnu soieAw mwieAw ibsmwid ]1] (182-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The mind is asleep, fascinated by Maya. ||1||

iesu igRh mih koeI jwgqu rhY ] (182-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Those who remain awake in this house are very rare;

swbqu vsqu Ehu ApnI lhY ]1] rhwau ] (182-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

by doing so, they receive the whole thing. ||1||Pause||

sgl shylI ApnY rs mwqI ] (182-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

All of my companions are intoxicated with their sensory pleasures;

igRh Apuny kI Kbir n jwqI ] (182-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

they do not know how to guard their own .

musnhwr pMc btvwry ] (182-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The five thieves have plundered them;

sUny ngir pry Tghwry ]2] (182-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

the thugs descend upon the unguarded village. ||2||

aun qy rwKY bwpu n mweI ] (182-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Our mothers and fathers cannot save us from them;

aun qy rwKY mIqu n BweI ] (182-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

friends and brothers cannot protect us from them

drib isAwxp nw Eie rhqy ] (182-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

- they cannot be restrained by wealth or cleverness.

swDsMig Eie dust vis hoqy ]3] (182-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Only through the Saadh Sangat, the Company of the Holy, can those villains be brought

under control. ||3||

kir ikrpw moih swirMgpwix ] (182-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Have Mercy upon me, O Lord, Sustainer of the world.

sMqn DUir srb inDwn ] (182-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The dust of the feet of the Saints is all the treasure I need.

swbqu pUMjI siqgur sMig ] (182-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

In the Company of the True Guru, one's investment remains intact.

nwnk jwgY pwrbRhm kY rMig ]4] (182-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Nanak is awake to the Love of the Supreme Lord. ||4||

so jwgY ijsu pRBu ikrpwlu ] (182-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He alone is awake, unto whom God shows His Mercy.

ieh pUMjI swbqu Dnu mwlu ]1] rhwau dUjw ]20]89] (182-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

This investment, wealth and property shall remain intact. ||1||Second Pause||20||89||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (182-15)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

jw kY vis Kwn sulqwn ] (182-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Kings and emperors are under His Power.

jw kY vis hY sgl jhwn ] (182-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The whole world is under His Power.

jw kw kIAw sBu ikCu hoie ] (182-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Everything is done by His doing;

iqs qy bwhir nwhI koie ]1] (182-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

other than Him, there is nothing at all. ||1||

khu bynµqI Apuny siqgur pwih ] (182-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Offer your prayers to your True Guru;

kwj qumwry dyie inbwih ]1] rhwau ] (182-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He will resolve your affairs. ||1||Pause||

sB qy aUc jw kw drbwru ] (182-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Darbaar of His Court is the most exalted of all.

sgl Bgq jw kw nwmu ADwru ] (182-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

His Name is the Support of all His devotees.

srbu ibAwipq pUrn DnI ] (182-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Perfect Master is pervading everywhere.

jw kI soBw Git Git bnI ]2] (182-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

His Glory is manifest in each and every heart. ||2||

ijsu ismrq duK fyrw FhY ] (182-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Remembering Him in meditation, the of sorrow is abolished.

ijsu ismrq jmu ikCU n khY ] (182-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Remembering Him in meditation, the Messenger of Death shall not touch you.

ijsu ismrq hoq sUky hry ] (182-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Remembering Him in meditation, the dry branches become green again.

pMnw 183

ijs ismrq fUbq pwhn qry ]3] (183-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Remembering Him in meditation, sinking stones are made to float. ||3||

sMq sBw kau sdw jYkwru ] (183-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I salute and applaud the Society of the Saints.

hir hir nwmu jn pRwn ADwru ] (183-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Name of the Lord, Har, Har, is the Support of the breath of life of His servant.

khu nwnk myrI suxI Ardwis ] (183-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Says Nanak, the Lord has heard my prayer;

sMq pRswid mo kau nwm invws ]4]21]90] (183-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

by the Grace of the Saints, I dwell in the Naam, the Name of the Lord. ||4||21||90||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (183-3)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

siqgur drsin Agin invwrI ] (183-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By the Blessed Vision of the True Guru's Darshan, the fire of desire is quenched.

siqgur Bytq haumY mwrI ] (183-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Meeting the True Guru, egotism is subdued.

siqgur sMig nwhI mnu folY ] (183-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

In the Company of the True Guru, the mind does not waver.

AMimRq bwxI gurmuiK bolY ]1] (183-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Gurmukh speaks the Ambrosial Word of Gurbani. ||1||

sBu jgu swcw jw sc mih rwqy ] (183-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He sees the True One pervading the whole world; he is imbued with the True One.

sIql swiq gur qy pRB jwqy ]1] rhwau ] (183-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I have become cool and tranquil, knowing God, through the Guru. ||1||Pause||

sMq pRswid jpY hir nwau ] (183-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By the Grace of the Saints, one chants the Lord's Name.

sMq pRswid hir kIrqnu gwau ] (183-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By the Grace of the Saints, one sings the Kirtan of the Lord's Praises.

sMq pRswid sgl duK imty ] (183-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By the Grace of the Saints, all pains are erased.

sMq pRswid bMDn qy Cuty ]2] (183-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By the Grace of the Saints, one is released from bondage. ||2||

sMq ikÆpw qy imty moh Brm ] (183-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By the kind Mercy of the Saints, emotional attachment and doubt are removed.

swD ryx mjn siB Drm ] (183-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Taking a bath in the dust of the feet of the Holy - this is true Dharmic faith.

swD ikÆpwl dieAwl goivMdu ] (183-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By the kindness of the Holy, the Lord of the Universe becomes merciful.

swDw mih ieh hmrI ijMdu ]3] (183-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The life of my soul is with the Holy. ||3||

ikrpw iniD ikrpwl iDAwvau ] swDsMig qw bYTxu pwvau ] (183-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Meditating on the Merciful Lord, the Treasure of Mercy, I have obtained a seat in the Saadh

Sangat.

moih inrgux kau pRiB kInI dieAw ] (183-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I am worthless, but God has been kind to me.

swDsMig nwnk nwmu lieAw ]4]22]91] (183-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

In the Saadh Sangat, Nanak has taken to the Naam, the Name of the Lord. ||4||22||91||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (183-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

swDsMig jipE BgvMqu ] (183-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I meditate on the Lord God.

kyvl nwmu dIE guir mMqu ] (183-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Guru has given me the Mantra of the Naam, the Name of the Lord.

qij AiBmwn Bey inrvYr ] (183-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Shedding my ego, I have become free of hate.

AwT phr pUjhu gur pYr ]1] (183-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Twenty-four hours a day, I worship the Guru's Feet. ||1||

Ab miq ibnsI dust ibgwnI ] (183-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Now, my evil sense of alienation is eliminated,

jb qy suixAw hir jsu kwnI ]1] rhwau ] (183-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

since I have heard the Praises of the Lord with my ears. ||1||Pause||

shj sUK Awnµd inDwn ] (183-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Savior Lord is the treasure of intuitive peace, poise and bliss.

rwKnhwr riK lyie indwn ] (183-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He shall save me in the end.

dUK drd ibnsy BY Brm ] (183-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

My pains, sufferings, fears and doubts have been erased.

Awvx jwx rKy kir krm ]2] (183-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He has mercifully saved me from coming and going in reincarnation. ||2||

pyKY bolY suxY sBu Awip ] (183-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He Himself beholds, speaks and hears all.

sdw sMig qw kau mn jwip ] (183-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

O my mind, meditate on the One who is always with you.

sMq pRswid BieE prgwsu ] (183-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By the Grace of the Saints, the Light has dawned.

pUir rhy eykY guxqwsu ]3] (183-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The One Lord, the Treasure of Excellence, is perfectly pervading everywhere. ||3||

khq pivqR suxq punIq ] gux goivMd gwvih inq nIq ] (183-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Pure are those who speak, and sanctified are those who hear and sing, forever and ever, the

Glorious Praises of the Lord of the Universe.

khu nwnk jw kau hohu ikÆpwl ] (183-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Says Nanak, when the Lord bestows His Mercy,

iqsu jn kI sB pUrn Gwl ]4]23]92] (183-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

all one's efforts are fulfilled. ||4||23||92||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (183-15)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

bMDn qoiV bolwvY rwmu ] (183-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He breaks our bonds, and inspires us to chant the Lord's Name.

mn mih lwgY swcu iDAwnu ] imtih klys suKI hoie rhIAY ] (183-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

With the mind centered in meditation on the True Lord, anguish is eradicated, and one comes

to dwell in peace.

AYsw dwqw siqguru khIey ]1] (183-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Such is the True Guru, the Great Giver. ||1||

so suKdwqw ij nwmu jpwvY ] (183-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He alone is the Giver of peace, who inspires us to chant the Naam, the Name of the Lord.

kir ikrpw iqsu sMig imlwvY ]1] rhwau ] (183-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By His Grace, He leads us to merge with Him. ||1||Pause||

ijsu hoie dieAwlu iqsu Awip imlwvY ] (183-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He unites with Himself those unto whom He has shown His Mercy.

srb inDwn gurU qy pwvY ] (183-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

All treasures are received from the Guru.

Awpu iqAwig imtY Awvx jwxw ] (183-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Renouncing selfishness and conceit, coming and going come to an end.

swD kY sMig pwrbRhmu pCwxw ]2] (183-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the Supreme Lord God is recognized. ||2||

jn aUpir pRB Bey dieAwl ] (183-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

God has become merciful to His humble servant.

pMnw 184

jn kI tyk eyk gopwl ] (184-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The One Lord of the Universe is the Support of His humble servants.

eykw ilv eyko min Bwau ] (184-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They love the One Lord; their minds are filled with love for the Lord.

srb inDwn jn kY hir nwau ]3] (184-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Name of the Lord is all treasures for them. ||3||

pwrbRhm isau lwgI pRIiq ] (184-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They are in love with the Supreme Lord God;

inrml krxI swcI rIiq ] (184-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

their actions are pure, and their lifestyle is true.

guir pUrY myitAw AMiDAwrw ] (184-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Perfect Guru has dispelled the darkness.

nwnk kw pRBu Apr Apwrw ]4]24]93] (184-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Nanak's God is Incomparable and Infinite. ||4||24||93||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (184-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

ijsu min vsY qrY jnu soie ] (184-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Those whose minds are filled with the Lord, swim across.

jw kY krim prwpiq hoie ] (184-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Those who have the blessing of good karma, meet with the Lord.

dUKu rogu kCu Bau n ibAwpY ] (184-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Pain, disease and fear do not affect them at all.

AMimRq nwmu irdY hir jwpY ]1] (184-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

They meditate on the Ambrosial Name of the Lord within their hearts. ||1||

pwrbRhm prmysuru iDAweIAY ] (184-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Meditate on the Supreme Lord God, the Transcendent Lord.

gur pUry qy ieh miq pweIAY ]1] rhwau ] (184-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

From the Perfect Guru, this understanding is obtained. ||1||Pause||

krx krwvnhwr dieAwl ] (184-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Merciful Lord is the Doer, the Cause of causes.

jIA jMq sgly pRiqpwl ] (184-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He cherishes and nurtures all beings and creatures.

Agm Agocr sdw byAMqw ] (184-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He is Inaccessible, Incomprehensible, Eternal and Infinite.

ismir mnw pUry gur mMqw ]2] (184-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Meditate on Him, O my mind, through the Teachings of the Perfect Guru. ||2||

jw kI syvw srb inDwnu ] (184-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Serving Him, all treasures are obtained.

pRB kI pUjw pweIAY mwnu ] (184-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Worshipping God, honor is obtained.

jw kI thl n ibrQI jwie ] (184-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Working for Him is never in vain;

sdw sdw hir ky gux gwie ]3] (184-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

forever and ever, sing the Glorious Praises of the Lord. ||3||

kir ikrpw pRB AMqrjwmI ] (184-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Show Mercy to me, O God, O Searcher of hearts.

suK inDwn hir AlK suAwmI ] (184-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Unseen Lord and Master is the Treasure of Peace.

jIA jMq qyrI srxweI ] (184-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

All beings and creatures seek Your Sanctuary;

nwnk nwmu imlY vifAweI ]4]25]94] (184-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Nanak is blessed to receive the greatness of the Naam, the Name of the Lord. ||4||25||94||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (184-9)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

jIA jugiq jw kY hY hwQ ] (184-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Our way of life is in His Hands;

so ismrhu AnwQ ko nwQu ] (184-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

remember Him, the Master of the masterless.

pRB iciq Awey sBu duKu jwie ] (184-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

When God comes to mind, all pains depart.

BY sB ibnsih hir kY nwie ]1] (184-10, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

All fears are dispelled through the Name of the Lord. ||1||

ibnu hir Bau kwhy kw mwnih ] (184-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Why do you fear any other than the Lord?

hir ibsrq kwhy suKu jwnih ]1] rhwau ] (184-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Forgetting the Lord, why do you pretend to be at peace? ||1||Pause||

ijin Dwry bhu Drix Agws ] (184-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He established the many worlds and skies.

jw kI joiq jIA prgws ] (184-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The soul is illumined with His Light;

jw kI bKs n mytY koie ] (184-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

no one can revoke His Blessing.

ismir ismir pRBu inrBau hoie ]2] (184-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Meditate, meditate in remembrance on God, and become fearless. ||2||

AwT phr ismrhu pRB nwmu ] (184-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Twenty-four hours a day, meditate in remembrance on God's Name.

Aink qIrQ mjnu iesnwnu ] (184-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

In it are the many sacred shrines of pilgrimage and cleansing baths.

pwrbRhm kI srxI pwih ] (184-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Seek the Sanctuary of the Supreme Lord God.

koit klµk iKn mih imit jwih ]3] (184-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Millions of mistakes shall be erased in an instant. ||3||

bymuhqwju pUrw pwiqswhu ] (184-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Perfect King is self-sufficient.

pRB syvk swcw vyswhu ] (184-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

God's servant has true faith in Him.

guir pUrY rwKy dy hwQ ] (184-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Giving him His Hand, the Perfect Guru protects him.

nwnk pwrbRhm smrwQ ]4]26]95] (184-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

O Nanak, the Supreme Lord God is All-powerful. ||4||26||95||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (184-15)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

gur prswid nwim mnu lwgw ] (184-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By Guru's Grace, my mind is attached to the Naam, the Name of the Lord.

jnm jnm kw soieAw jwgw ] (184-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Asleep for so many incarnations, it is now awakened.

AMimRq gux aucrY pRB bwxI ] (184-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I chant the Ambrosial Bani, the Glorious Praises of God.

pUry gur kI sumiq prwxI ]1] (184-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Pure Teachings of the Perfect Guru have been revealed to me. ||1||

pRB ismrq kusl siB pwey ] (184-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Meditating in remembrance on God, I have found total peace.

Gir bwhir suK shj sbwey ]1] rhwau ] (184-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Within my , and outside as well, there is peace and poise all around. ||1||Pause||

soeI pCwqw ijnih aupwieAw ] (184-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I have recognized the One who created me.

kir ikrpw pRiB Awip imlwieAw ] (184-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Showing His Mercy, God has blended me with Himself.

bwh pkir lIno kir Apnw ] (184-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Taking me by the arm, He has made me His Own.

hir hir kQw sdw jpu jpnw ]2] (184-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I continually chant and meditate on the Sermon of the Lord, Har, Har. ||2||

mMqR¸ qMqR¸ AauKDu punhcwru ] (184-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Mantras, tantras, all-curing medicines and acts of atonement,

pMnw 185

hir hir nwmu jIA pRwn ADwru ] (185-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

are all in the Name of the Lord, Har, Har, the Support of the soul and the breath of life.

swcw Dnu pwieE hir rMig ] (185-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I have obtained the true wealth of the Lord's Love.

duqru qry swD kY sMig ]3] (185-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I have crossed over the treacherous world-ocean in the Saadh Sangat, the Company of the

Holy. ||3||

suiK bYshu sMq sjn prvwru ] (185-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Sit in peace, O Saints, with the family of friends.

hir Dnu KitE jw kw nwih sumwru ] (185-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Earn the wealth of the Lord, which is beyond estimation.

ijsih prwpiq iqsu guru dyie ] (185-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He alone obtains it, unto whom the Guru has bestowed it.

nwnk ibrQw koie n hyie ]4]27]96] (185-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

O Nanak, no one shall go away empty-handed. ||4||27||96||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (185-3)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

hsq punIq hoih qqkwl ] (185-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The hands are sanctified instantly,

ibnis jwih mwieAw jMjwl ] (185-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

and the entanglements of Maya are dispelled.

rsnw rmhu rwm gux nIq ] (185-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Repeat constantly with your tongue the Glorious Praises of the Lord,

suKu pwvhu myry BweI mIq ]1] (185-4, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

and you shall find peace, O my friends, O Siblings of Destiny. ||1||

ilKu lyKix kwgid msvwxI ] (185-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

With pen and ink, write upon your paper

rwm nwm hir AMimRq bwxI ]1] rhwau ] (185-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

the Name of the Lord, the Ambrosial Word of the Lord's Bani. ||1||Pause||

ieh kwrij qyry jwih ibkwr ] (185-5, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By this act, your sins shall be washed away.

ismrq rwm nwhI jm mwr ] (185-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Remembering the Lord in meditation, you shall not be punished by the Messenger of Death.

Drm rwie ky dUq n johY ] (185-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The couriers of the Righteous Judge of Dharma shall not touch you.

mwieAw mgn n kCUAY mohY ]2] (185-6, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The intoxication of Maya shall not entice you at all. ||2||

auDrih Awip qrY sMswru ] (185-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

You shall be redeemed, and through you, the whole world shall be saved,

rwm nwm jip eykMkwru ] (185-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

if you chant the Name of the One and Only Lord.

Awip kmwau Avrw aupdys ] (185-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Practice this yourself, and teach others;

rwm nwm ihrdY prvys ]3] (185-7, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

instill the Lord's Name in your heart. ||3||

jw kY mwQY eyhu inDwnu ] (185-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

That person, who has this treasure upon his forehead

soeI purKu jpY Bgvwnu ] (185-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

- that person meditates on God.

AwT phr hir hir gux gwau ] (185-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Twenty-four hours a day, chant the Glorious Praises of the Lord, Har, Har.

khu nwnk hau iqsu bil jwau ]4]28]97] (185-9, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Says Nanak, I am a sacrifice to Him. ||4||28||97||

rwgu gauVI guAwryrI mhlw 5 caupdy dupdy (185-10)

Raag Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl, Chau-Padas, Du-Padas:

<> siqgur pRswid ] (185-10)

One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

jo prwieE soeI Apnw ] (185-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

That which belongs to another - he claims as his own.

jo qij Cofn iqsu isau mnu rcnw ]1] (185-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

That which he must abandon - to that, his mind is attracted. ||1||

khhu gusweI imlIAY kyh ] (185-11, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Tell me, how can he meet the Lord of the World?

jo ibbrjq iqs isau nyh ]1] rhwau ] (185-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

That which is forbidden - with that, he is in love. ||1||Pause||

JUTu bwq sw scu kir jwqI ] (185-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

That which is false - he deems as true.

siq hovnu min lgY n rwqI ]2] (185-12, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

That which is true - his mind is not attached to that at all. ||2||

bwvY mwrgu tyFw clnw ] (185-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He takes the crooked path of the unrighteous way;

sIDw Coif ApUTw bunnw ]3] (185-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

leaving the straight and narrow path, he weaves his way backwards. ||3||

duhw isirAw kw Ksmu pRBu soeI ] (185-13, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

God is the Lord and Master of both worlds.

ijsu myly nwnk so mukqw hoeI ]4]29]98] (185-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

He, whom the Lord unites with Himself, O Nanak, is liberated. ||4||29||98||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (185-14)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

kiljug mih imil Awey sMjog ] (185-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

In the Dark Age of Kali Yuga, they come together through destiny.

ijcru AwigAw iqcru Bogih Bog ]1] (185-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

As long as the Lord commands, they enjoy their pleasures. ||1||

jlY n pweIAY rwm snyhI ] (185-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

By burning oneself, the Beloved Lord is not obtained.

ikriq sMjoig sqI auiT hoeI ]1] rhwau ] (185-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Only by the actions of destiny does she rise up and burn herself, as a 'satee'. ||1||Pause||

dyKw dyKI mnhiT jil jweIAY ] (185-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Imitating what she sees, with her stubborn mind-set, she goes into the fire.

ipRA sMgu n pwvY bhu join BvweIAY ]2] (185-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

She does not obtain the Company of her Beloved Lord, and she wanders through countless

incarnations. ||2||

sIl sMjim ipRA AwigAw mwnY ] (185-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

With pure conduct and self-restraint, she surrenders to her Husband Lord's Will;

iqsu nwrI kau duKu n jmwnY ]3] (185-17, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

that woman shall not suffer pain at the hands of the Messenger of Death. ||3||

khu nwnk ijin ipRau prmysru kir jwinAw ] (185-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Says Nanak, she who looks upon the Transcendent Lord as her Husband,

DMnu sqI drgh prvwinAw ]4]30]99] (185-18, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

is the blessed 'satee'; she is received with honor in the Court of the Lord. ||4||30||99||

gauVI guAwryrI mhlw 5 ] (185-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:

hm DnvMq BwgT sc nwie ] (185-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I am prosperous and fortunate, for I have received the True Name.

hir gux gwvh shij suBwie ]1] rhwau ] (185-19, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

I sing the Glorious Praises of the Lord, with natural, intuitive ease. ||1||Pause||

pMnw 186

pIaU dwdy kw Koil ifTw Kjwnw ] (186-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

When I opened it up and gazed upon the treasures of my father and grandfather,

qw myrY min BieAw inDwnw ]1] (186-1, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

then my mind became very happy. ||1||

rqn lwl jw kw kCU n molu ] Bry BMfwr AKUt Aqol ]2] (186-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The storehouse is inexhaustible and immeasurable, overflowing with priceless jewels and

rubies. ||2||

Kwvih Krcih ril imil BweI ] (186-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

The Siblings of Destiny meet together, and eat and spend,

qoit n AwvY vDdo jweI ]3] (186-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

but these resources do not diminish; they continue to increase. ||3||

khu nwnk ijsu msqik lyKu ilKwie ] (186-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

Says Nanak, one who has such destiny written on his forehead,

su eyqu KjwnY lieAw rlwie ]4]31]100] (186-3, gauVI guAwryrI, mhlw 5)

becomes a partner in these treasures. ||4||31||100||

gauVI mhlw 5 ] (186-4)

Gauree, Fifth Mehl:

fir fir mrqy jb jwnIAY dUir ] (186-4, gauVI, mhlw 5)

I was scared, scared to death, when I thought that He was far away.

fru cUkw dyiKAw BrpUir ]1] (186-4, gauVI, mhlw 5)

But my fear was removed, when I saw that He is pervading everywhere. ||1||

siqgur Apuny kau bilhwrY ] (186-5, gauVI, mhlw 5)

I am a sacrifice to my True Guru.

Coif n jweI srpr qwrY ]1] rhwau ] (186-5, gauVI, mhlw 5)

He shall not abandon me; He shall surely carry me across. ||1||Pause||

dUKu rogu sogu ibsrY jb nwmu ] (186-5, gauVI, mhlw 5)

Pain, disease and sorrow come when one forgets the Naam, the Name of the Lord.

sdw Anµdu jw hir gux gwmu ]2] (186-6, gauVI, mhlw 5)

Eternal bliss comes when one sings the Glorious Praises of the Lord. ||2||

burw Blw koeI n khIjY ] (186-6, gauVI, mhlw 5)

Do not say that anyone is good or bad.

Coif mwnu hir crn ghIjY ]3] (186-6, gauVI, mhlw 5)

Renounce your arrogant pride, and grasp the Feet of the Lord. ||3||

khu nwnk gur mMq¸R icqwir ] (186-7, gauVI, mhlw 5)

Says Nanak, remember the GurMantra;

suKu pwvih swcY drbwir ]4]32]101] (186-7, gauVI, mhlw 5)

you shall find peace at the True Court. ||4||32||101||

gauVI mhlw 5 ] (186-7)

Gauree, Fifth Mehl:

jw kw mIqu swjnu hY smIAw ] (186-8, gauVI, mhlw 5)

Those who have the Lord as their Friend and Companion

iqsu jn kau khu kw kI kmIAw ]1] (186-8, gauVI, mhlw 5)

- tell me, what else do they need? ||1||

jw kI pRIiq goibMd isau lwgI ] (186-8, gauVI, mhlw 5)

Those who are in love with the Lord of the Universe

dUKu drdu BRmu qw kw BwgI ]1] rhwau ] (186-9, gauVI, mhlw 5)

- pain, suffering and doubt run away from them. ||1||Pause||

jw kau rsu hir rsu hY AwieE ] (186-9, gauVI, mhlw 5)

Those who have enjoyed the flavor of the Lord's sublime essence

so An rs nwhI lptwieE ]2] (186-9, gauVI, mhlw 5)

are not attracted to any other pleasures. ||2||

jw kw kihAw drgh clY ] (186-10, gauVI, mhlw 5)

Those whose speech is accepted in the Court of the Lord

so iks kau ndir lY AwvY qlY ]3] (186-10, gauVI, mhlw 5)

- what do they care about anything else? ||3||

jw kw sBu ikCu qw kw hoie ] (186-10, gauVI, mhlw 5)

Those who belong to the One, unto whom all things belong

nwnk qw kau sdw suKu hoie ]4]33]102] (186-11, gauVI, mhlw 5)

- O Nanak, they find a lasting peace. ||4||33||102||

gauVI mhlw 5 ] (186-11)

Gauree, Fifth Mehl:

jw kY duKu suKu sm kir jwpY ] (186-11, gauVI, mhlw 5)

Those who look alike upon pleasure and pain

qw kau kwVw khw ibAwpY ]1] (186-12, gauVI, mhlw 5)

- how can anxiety touch them? ||1||

shj Anµd hir swDU mwih ] (186-12, gauVI, mhlw 5)

The Lord's Holy Saints abide in celestial bliss.

AwigAwkwrI hir hir rwie ]1] rhwau ] (186-12, gauVI, mhlw 5)

They remain obedient to the Lord, the Sovereign Lord King. ||1||Pause||

jw kY AicMqu vsY min Awie ] (186-13, gauVI, mhlw 5)

Those who have the Carefree Lord abiding in their minds

qw kau icMqw kqhUM nwih ]2] (186-13, gauVI, mhlw 5)

- no cares will ever bother them. ||2||

jw kY ibnisE mn qy