|
pMnw 181
ies hI mDy bsqu Apwr ]
(181-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The infinite substance is within it.
ies hI BIqir sunIAq swhu ]
(181-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Within it, the great merchant is said to dwell.
kvnu bwpwrI jw kw aUhw ivswhu ]1]
(181-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Who is the trader who deals there? ||1||
nwm rqn ko ko ibauhwrI ]
(181-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
How rare is that trader who deals in the jewel of
the Naam, the Name of the Lord.
AMimRq Bojnu kry AwhwrI ]1] rhwau ]
(181-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He takes the Ambrosial Nectar as his food.
||1||Pause||
mnu qnu ArpI syv krIjY ]
(181-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He dedicates his mind and body to serving the
Lord.
kvn su jugiq ijqu kir BIjY ]
(181-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
How can we please the Lord?
pwie lgau qij myrw qyrY ]
(181-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I fall at His Feet, and I renounce all sense of
'mine and yours'.
kvnu su jnu jo saudw jorY ]2]
(181-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Who can settle this bargain? ||2||
mhlu swh kw ikn ibiD pwvY ]
(181-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
How can I attain the Mansion of the Lord's
Presence?
kvn su ibiD ijqu BIqir bulwvY ]
(181-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
How can I get Him to call me inside?
qUM vf swhu jw ky koit vxjwry ]
(181-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
You are the Great Merchant; You have millions of
traders.
kvnu su dwqw ly sMcwry ]2]
(181-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Who is the benefactor? Who can take me to Him?
||3||
Kojq Kojq inj Gru pwieAw ]
(181-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Seeking and searching, I have found my own ,
deep within my own being.
Amol rqnu swcu idKlwieAw ]
(181-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The True Lord has shown me the priceless jewel.
kir ikrpw jb myly swih ]
(181-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
When the Great Merchant shows His Mercy, He
blends us into Himself.
khu nwnk gur kY vyswih ]4]16]85]
(181-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Says Nanak, place your faith in the Guru.
||4||16||85||
gauVI mhlw 5 guAwryrI ]
(181-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Gauree, Fifth Mehl, Gwaarayree:
rYix idnsu rhY iek rMgw ]
(181-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Night and day, they remain in the Love of the
One.
pRB kau jwxY sd hI sMgw ]
(181-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They know that God is always with them.
Twkur nwmu kIE auin vrqin ]
(181-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They make the Name of their Lord and Master their
way of life;
iqRpiq AGwvnu hir kY drsin ]1]
(181-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
they are satisfied and fulfilled with the Blessed
Vision of the Lord's Darshan. ||1||
hir sMig rwqy mn qn hry ]
(181-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Imbued with the Love of the Lord, their minds and
bodies are rejuvenated,
gur pUry kI srnI pry ]1] rhwau ]
(181-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
entering the Sanctuary of the Perfect Guru.
||1||Pause||
crx kml Awqm AwDwr ]
(181-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Lord's Lotus Feet are the Support of the
soul.
eyku inhwrih AwigAwkwr ]
(181-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They see only the One, and obey His Order.
eyko bnju eyko ibauhwrI ]
(181-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
There is only one trade, and one occupation.
Avru n jwnih ibnu inrMkwrI ]2]
(181-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They know no other than the Formless Lord. ||2||
hrK sog duhhUM qy mukqy ]
(181-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They are free of both pleasure and pain.
sdw Ailpqu jog Aru jugqy ]
(181-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They remain unattached, joined to the Lord's Way.
dIsih sB mih sB qy rhqy ]
(181-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They are seen among all, and yet they are
distinct from all.
pwrbRhm kw Eie iDAwnu Drqy ]3]
(181-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They focus their meditation on the Supreme Lord
God. ||3||
sMqn kI mihmw kvn vKwnau ]
(181-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
How can I describe the Glories of the Saints?
AgwiD boiD ikCu imiq nhI jwnau ]
(181-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Their knowledge is unfathomable; their limits
cannot be known.
pwrbRhm moih ikrpw kIjY ]
(181-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
O Supreme Lord God, please shower Your Mercy upon
me.
DUir sMqn kI nwnk dIjY ]4]17]86]
(181-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Bless Nanak with the dust of the feet of the
Saints. ||4||17||86||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(181-13)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
qUM myrw sKw qUMhI myrw mIqu ]
(181-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
You are my Companion; You are my Best Friend.
qUM myrw pRIqmu qum sMig hIqu ]
(181-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
You are my Beloved; I am in love with You.
qUM myrI piq qUhY myrw ghxw ]
(181-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
You are my honor; You are my decoration.
quJ ibnu inmKu n jweI rhxw ]1]
(181-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Without You, I cannot survive, even for an
instant. ||1||
qUM myry lwln qUM myry pRwn ]
(181-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
You are my Intimate Beloved, You are my breath of
life.
qUM myry swihb qUM myry Kwn ]1] rhwau ]
(181-15,
gauVI guAwryrI, mhlw 5)
You are my Lord and Master; You are my Leader.
||1||Pause||
ijau qum rwKhu iqv hI rhnw ]
(181-15, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
As You keep me, so do I survive.
jo qum khhu soeI moih krnw ]
(181-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Whatever You say, that is what I do.
jh pyKau qhw qum bsnw ]
(181-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Wherever I look, there I see You dwelling.
inrBau nwmu jpau qyrw rsnw ]2]
(181-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
O my Fearless Lord, with my tongue, I chant Your
Name. ||2||
qUM myrI nv iniD qUM BMfwru ]
(181-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
You are my nine treasures, You are my storehouse.
rMg rsw qUM mnih ADwru ]
(181-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I am imbued with Your Love; You are the Support
of my mind.
qUM myrI soBw qum sMig rcIAw ]
(181-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
You are my Glory; I am blended with You.
qUM myrI Et qUM hY myrw qkIAw ]3]
(181-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
You are my Shelter; You are my Anchoring Support.
||3||
mn qn AMqir quhI iDAwieAw ]
(181-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Deep within my mind and body, I meditate on You.
mrmu qumwrw gur qy pwieAw ]
(181-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I have obtained Your secret from the Guru.
siqgur qy idRiVAw ieku eykY ]
(181-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Through the True Guru, the One and only Lord was
implanted within me;
nwnk dws hir hir hir tykY ]4]18]87]
(181-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
servant Nanak has taken to the Support of the
Lord, Har, Har, Har. ||4||18||87||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(181-19)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
pMnw 182
ibAwpq hrK sog ibsQwr ]
(182-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us with the expression of pleasure
and pain.
ibAwpq surg nrk Avqwr ]
(182-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through incarnations in heaven and
hell.
ibAwpq Dn inrDn pyiK soBw ]
(182-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It is seen to afflict the rich, the poor and the
glorious.
mUlu ibAwDI ibAwpis loBw ]1]
(182-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The source of this illness which torments us is
greed. ||1||
mwieAw ibAwpq bhu prkwrI ]
(182-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Maya torments us in so many ways.
sMq jIvih pRB Et qumwrI ]1 ] rhwau ]
(182-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
But the Saints live under Your Protection, God.
||1||Pause||
ibAwpq AhMbuiD kw mwqw ]
(182-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through intoxication with
intellectual pride.
ibAwpq puqR klqR sMig rwqw ]
(182-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through the love of children and
spouse.
ibAwpq hsiq GoVy Aru bsqw ]
(182-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through elephants, horses and
beautiful clothes.
ibAwpq rUp jobn md msqw ]2]
(182-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through the intoxication of wine
and the beauty of youth. ||2||
ibAwpq BUim rMk Aru rMgw ]
(182-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments landlords, paupers and lovers of
pleasure.
ibAwpq gIq nwd suix sMgw ]
(182-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through the sweet sounds of music
and parties.
ibAwpq syj mhl sIgwr ]
(182-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through beautiful beds, palaces
and decorations.
pMc dUq ibAwpq AMiDAwr ]3]
(182-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through the darkness of the five
evil passions. ||3||
ibAwpq krm krY hau Pwsw ]
(182-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments those who act, entangled in ego.
ibAwpiq igrsq ibAwpq audwsw ]
(182-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through household affairs, and it
torments us in renunciation.
Awcwr ibauhwr ibAwpq ieh jwiq ]
(182-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through character, lifestyle and
social status.
sB ikCu ibAwpq ibnu hir rMg rwq ]4]
(182-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
It torments us through everything, except for
those who are imbued with the Love of the
Lord. ||4||
sMqn ky bMDn kwty hir rwie ]
(182-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Sovereign Lord King has cut away the bonds of
His Saints.
qw kau khw ibAwpY mwie ]
(182-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
How can Maya torment them?
khu nwnk ijin DUir sMq pweI ] qw kY inkit n AwvY
mweI ]5]19]88]
(182-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Says Nanak, Maya does not draw near those who
have obtained the dust of the feet of the
Saints. ||5||19||88||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(182-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
nYnhu nId pr idRsit ivkwr ]
(182-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The eyes are asleep in corruption, gazing upon
the beauty of another.
sRvx soey suix inMd vIcwr ]
(182-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The ears are asleep, listening to slanderous
stories.
rsnw soeI loiB mITY swid ]
(182-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The tongue is asleep, in its desire for sweet
flavors.
mnu soieAw mwieAw ibsmwid ]1]
(182-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The mind is asleep, fascinated by Maya. ||1||
iesu igRh mih koeI jwgqu rhY ]
(182-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Those who remain awake in this house are very
rare;
swbqu vsqu Ehu ApnI lhY ]1] rhwau ]
(182-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
by doing so, they receive the whole thing.
||1||Pause||
sgl shylI ApnY rs mwqI ]
(182-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
All of my companions are intoxicated with their
sensory pleasures;
igRh Apuny kI Kbir n jwqI ]
(182-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
they do not know how to guard their own .
musnhwr pMc btvwry ]
(182-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The five thieves have plundered them;
sUny ngir pry Tghwry ]2]
(182-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
the thugs descend upon the unguarded village.
||2||
aun qy rwKY bwpu n mweI ]
(182-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Our mothers and fathers cannot save us from them;
aun qy rwKY mIqu n BweI ]
(182-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
friends and brothers cannot protect us from them
drib isAwxp nw Eie rhqy ]
(182-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
- they cannot be restrained by wealth or
cleverness.
swDsMig Eie dust vis hoqy ]3]
(182-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Only through the Saadh Sangat, the Company of the
Holy, can those villains be brought
under control. ||3||
kir ikrpw moih swirMgpwix ]
(182-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Have Mercy upon me, O Lord, Sustainer of the
world.
sMqn DUir srb inDwn ]
(182-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The dust of the feet of the Saints is all the
treasure I need.
swbqu pUMjI siqgur sMig ]
(182-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
In the Company of the True Guru, one's investment
remains intact.
nwnk jwgY pwrbRhm kY rMig ]4]
(182-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Nanak is awake to the Love of the Supreme Lord.
||4||
so jwgY ijsu pRBu ikrpwlu ]
(182-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He alone is awake, unto whom God shows His Mercy.
ieh pUMjI swbqu Dnu mwlu ]1] rhwau dUjw ]20]89]
(182-15, gauVI guAwryrI, mhlw 5)
This investment, wealth and property shall remain
intact. ||1||Second Pause||20||89||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(182-15)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
jw kY vis Kwn sulqwn ]
(182-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Kings and emperors are under His Power.
jw kY vis hY sgl jhwn ]
(182-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The whole world is under His Power.
jw kw kIAw sBu ikCu hoie ]
(182-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Everything is done by His doing;
iqs qy bwhir nwhI koie ]1]
(182-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
other than Him, there is nothing at all. ||1||
khu bynµqI Apuny siqgur pwih ]
(182-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Offer your prayers to your True Guru;
kwj qumwry dyie inbwih ]1] rhwau ]
(182-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He will resolve your affairs. ||1||Pause||
sB qy aUc jw kw drbwru ]
(182-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Darbaar of His Court is the most exalted of
all.
sgl Bgq jw kw nwmu ADwru ]
(182-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
His Name is the Support of all His devotees.
srbu ibAwipq pUrn DnI ]
(182-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Perfect Master is pervading everywhere.
jw kI soBw Git Git bnI ]2]
(182-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
His Glory is manifest in each and every heart.
||2||
ijsu ismrq duK fyrw FhY ]
(182-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Remembering Him in meditation, the of sorrow
is abolished.
ijsu ismrq jmu ikCU n khY ]
(182-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Remembering Him in meditation, the Messenger of
Death shall not touch you.
ijsu ismrq hoq sUky hry ]
(182-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Remembering Him in meditation, the dry branches
become green again.
pMnw 183
ijs ismrq fUbq pwhn qry ]3]
(183-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Remembering Him in meditation, sinking stones are
made to float. ||3||
sMq sBw kau sdw jYkwru ]
(183-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I salute and applaud the Society of the Saints.
hir hir nwmu jn pRwn ADwru ]
(183-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Name of the Lord, Har, Har, is the Support of
the breath of life of His servant.
khu nwnk myrI suxI Ardwis ]
(183-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Says Nanak, the Lord has heard my prayer;
sMq pRswid mo kau nwm invws ]4]21]90]
(183-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
by the Grace of the Saints, I dwell in the Naam,
the Name of the Lord. ||4||21||90||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(183-3)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
siqgur drsin Agin invwrI ]
(183-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By the Blessed Vision of the True Guru's Darshan,
the fire of desire is quenched.
siqgur Bytq haumY mwrI ]
(183-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Meeting the True Guru, egotism is subdued.
siqgur sMig nwhI mnu folY ]
(183-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
In the Company of the True Guru, the mind does
not waver.
AMimRq bwxI gurmuiK bolY ]1]
(183-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Gurmukh speaks the Ambrosial Word of Gurbani.
||1||
sBu jgu swcw jw sc mih rwqy ]
(183-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He sees the True One pervading the whole world;
he is imbued with the True One.
sIql swiq gur qy pRB jwqy ]1] rhwau ]
(183-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I have become cool and tranquil, knowing God,
through the Guru. ||1||Pause||
sMq pRswid jpY hir nwau ]
(183-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By the Grace of the Saints, one chants the Lord's
Name.
sMq pRswid hir kIrqnu gwau ]
(183-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By the Grace of the Saints, one sings the Kirtan
of the Lord's Praises.
sMq pRswid sgl duK imty ]
(183-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By the Grace of the Saints, all pains are erased.
sMq pRswid bMDn qy Cuty ]2]
(183-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By the Grace of the Saints, one is released from
bondage. ||2||
sMq ikÆpw qy imty moh Brm ]
(183-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By the kind Mercy of the Saints, emotional
attachment and doubt are removed.
swD ryx mjn siB Drm ]
(183-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Taking a bath in the dust of the feet of the Holy
- this is true Dharmic faith.
swD ikÆpwl dieAwl goivMdu ]
(183-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By the kindness of the Holy, the Lord of the
Universe becomes merciful.
swDw mih ieh hmrI ijMdu ]3]
(183-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The life of my soul is with the Holy. ||3||
ikrpw iniD ikrpwl iDAwvau ] swDsMig qw bYTxu
pwvau ]
(183-8, gauVI guAwryrI, mhlw 5)
Meditating on the Merciful Lord, the Treasure of
Mercy, I have obtained a seat in the Saadh
Sangat.
moih inrgux kau pRiB kInI dieAw ]
(183-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I am worthless, but God has been kind to me.
swDsMig nwnk nwmu lieAw ]4]22]91]
(183-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
In the Saadh Sangat, Nanak has taken to the Naam,
the Name of the Lord. ||4||22||91||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(183-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
swDsMig jipE BgvMqu ]
(183-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, I
meditate on the Lord God.
kyvl nwmu dIE guir mMqu ]
(183-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Guru has given me the Mantra of the Naam, the
Name of the Lord.
qij AiBmwn Bey inrvYr ]
(183-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Shedding my ego, I have become free of hate.
AwT phr pUjhu gur pYr ]1]
(183-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Twenty-four hours a day, I worship the Guru's
Feet. ||1||
Ab miq ibnsI dust ibgwnI ]
(183-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Now, my evil sense of alienation is eliminated,
jb qy suixAw hir jsu kwnI ]1] rhwau ]
(183-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
since I have heard the Praises of the Lord with
my ears. ||1||Pause||
shj sUK Awnµd inDwn ]
(183-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Savior Lord is the treasure of intuitive
peace, poise and bliss.
rwKnhwr riK lyie indwn ]
(183-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He shall save me in the end.
dUK drd ibnsy BY Brm ]
(183-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
My pains, sufferings, fears and doubts have been
erased.
Awvx jwx rKy kir krm ]2]
(183-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He has mercifully saved me from coming and going
in reincarnation. ||2||
pyKY bolY suxY sBu Awip ]
(183-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He Himself beholds, speaks and hears all.
sdw sMig qw kau mn jwip ]
(183-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
O my mind, meditate on the One who is always with
you.
sMq pRswid BieE prgwsu ]
(183-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By the Grace of the Saints, the Light has dawned.
pUir rhy eykY guxqwsu ]3]
(183-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The One Lord, the Treasure of Excellence, is
perfectly pervading everywhere. ||3||
khq pivqR suxq punIq ] gux goivMd gwvih inq nIq ]
(183-14, gauVI guAwryrI, mhlw 5)
Pure are those who speak, and sanctified are
those who hear and sing, forever and ever, the
Glorious Praises of the Lord of the Universe.
khu nwnk jw kau hohu ikÆpwl ]
(183-15, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Says Nanak, when the Lord bestows His Mercy,
iqsu jn kI sB pUrn Gwl ]4]23]92]
(183-15, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
all one's efforts are fulfilled. ||4||23||92||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(183-15)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
bMDn qoiV bolwvY rwmu ]
(183-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He breaks our bonds, and inspires us to chant the
Lord's Name.
mn mih lwgY swcu iDAwnu ] imtih klys suKI hoie
rhIAY ]
(183-16, gauVI guAwryrI, mhlw 5)
With the mind centered in meditation on the True
Lord, anguish is eradicated, and one comes
to dwell in peace.
AYsw dwqw siqguru khIey ]1]
(183-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Such is the True Guru, the Great Giver. ||1||
so suKdwqw ij nwmu jpwvY ]
(183-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He alone is the Giver of peace, who inspires us
to chant the Naam, the Name of the Lord.
kir ikrpw iqsu sMig imlwvY ]1] rhwau ]
(183-17,
gauVI guAwryrI, mhlw 5)
By His Grace, He leads us to merge with Him.
||1||Pause||
ijsu hoie dieAwlu iqsu Awip imlwvY ]
(183-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He unites with Himself those unto whom He has
shown His Mercy.
srb inDwn gurU qy pwvY ]
(183-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
All treasures are received from the Guru.
Awpu iqAwig imtY Awvx jwxw ]
(183-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Renouncing selfishness and conceit, coming and
going come to an end.
swD kY sMig pwrbRhmu pCwxw ]2]
(183-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
In the Saadh Sangat, the Company of the Holy, the
Supreme Lord God is recognized. ||2||
jn aUpir pRB Bey dieAwl ]
(183-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
God has become merciful to His humble servant.
pMnw 184
jn kI tyk eyk gopwl ]
(184-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The One Lord of the Universe is the Support of
His humble servants.
eykw ilv eyko min Bwau ]
(184-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They love the One Lord; their minds are filled
with love for the Lord.
srb inDwn jn kY hir nwau ]3]
(184-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Name of the Lord is all treasures for them.
||3||
pwrbRhm isau lwgI pRIiq ]
(184-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They are in love with the Supreme Lord God;
inrml krxI swcI rIiq ]
(184-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
their actions are pure, and their lifestyle is
true.
guir pUrY myitAw AMiDAwrw ]
(184-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Perfect Guru has dispelled the darkness.
nwnk kw pRBu Apr Apwrw ]4]24]93]
(184-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Nanak's God is Incomparable and Infinite.
||4||24||93||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(184-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
ijsu min vsY qrY jnu soie ]
(184-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Those whose minds are filled with the Lord, swim
across.
jw kY krim prwpiq hoie ]
(184-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Those who have the blessing of good karma, meet
with the Lord.
dUKu rogu kCu Bau n ibAwpY ]
(184-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Pain, disease and fear do not affect them at all.
AMimRq nwmu irdY hir jwpY ]1]
(184-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
They meditate on the Ambrosial Name of the Lord
within their hearts. ||1||
pwrbRhm prmysuru iDAweIAY ]
(184-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Meditate on the Supreme Lord God, the
Transcendent Lord.
gur pUry qy ieh miq pweIAY ]1] rhwau ]
(184-5,
gauVI guAwryrI, mhlw 5)
From the Perfect Guru, this understanding is
obtained. ||1||Pause||
krx krwvnhwr dieAwl ]
(184-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Merciful Lord is the Doer, the Cause of
causes.
jIA jMq sgly pRiqpwl ]
(184-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He cherishes and nurtures all beings and
creatures.
Agm Agocr sdw byAMqw ]
(184-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He is Inaccessible, Incomprehensible, Eternal and
Infinite.
ismir mnw pUry gur mMqw ]2]
(184-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Meditate on Him, O my mind, through the Teachings
of the Perfect Guru. ||2||
jw kI syvw srb inDwnu ]
(184-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Serving Him, all treasures are obtained.
pRB kI pUjw pweIAY mwnu ]
(184-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Worshipping God, honor is obtained.
jw kI thl n ibrQI jwie ]
(184-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Working for Him is never in vain;
sdw sdw hir ky gux gwie ]3]
(184-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
forever and ever, sing the Glorious Praises of
the Lord. ||3||
kir ikrpw pRB AMqrjwmI ]
(184-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Show Mercy to me, O God, O Searcher of hearts.
suK inDwn hir AlK suAwmI ]
(184-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Unseen Lord and Master is the Treasure of
Peace.
jIA jMq qyrI srxweI ]
(184-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
All beings and creatures seek Your Sanctuary;
nwnk nwmu imlY vifAweI ]4]25]94]
(184-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Nanak is blessed to receive the greatness of the
Naam, the Name of the Lord. ||4||25||94||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(184-9)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
jIA jugiq jw kY hY hwQ ]
(184-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Our way of life is in His Hands;
so ismrhu AnwQ ko nwQu ]
(184-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
remember Him, the Master of the masterless.
pRB iciq Awey sBu duKu jwie ]
(184-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
When God comes to mind, all pains depart.
BY sB ibnsih hir kY nwie ]1]
(184-10, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
All fears are dispelled through the Name of the
Lord. ||1||
ibnu hir Bau kwhy kw mwnih ]
(184-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Why do you fear any other than the Lord?
hir ibsrq kwhy suKu jwnih ]1] rhwau ]
(184-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Forgetting the Lord, why do you pretend to be at
peace? ||1||Pause||
ijin Dwry bhu Drix Agws ]
(184-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He established the many worlds and skies.
jw kI joiq jIA prgws ]
(184-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The soul is illumined with His Light;
jw kI bKs n mytY koie ]
(184-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
no one can revoke His Blessing.
ismir ismir pRBu inrBau hoie ]2]
(184-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Meditate, meditate in remembrance on God, and
become fearless. ||2||
AwT phr ismrhu pRB nwmu ]
(184-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Twenty-four hours a day, meditate in remembrance
on God's Name.
Aink qIrQ mjnu iesnwnu ]
(184-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
In it are the many sacred shrines of pilgrimage
and cleansing baths.
pwrbRhm kI srxI pwih ]
(184-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Seek the Sanctuary of the Supreme Lord God.
koit klµk iKn mih imit jwih ]3]
(184-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Millions of mistakes shall be erased in an
instant. ||3||
bymuhqwju pUrw pwiqswhu ]
(184-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Perfect King is self-sufficient.
pRB syvk swcw vyswhu ]
(184-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
God's servant has true faith in Him.
guir pUrY rwKy dy hwQ ]
(184-14, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Giving him His Hand, the Perfect Guru protects
him.
nwnk pwrbRhm smrwQ ]4]26]95]
(184-15, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
O Nanak, the Supreme Lord God is All-powerful.
||4||26||95||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(184-15)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
gur prswid nwim mnu lwgw ]
(184-15, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By Guru's Grace, my mind is attached to the Naam,
the Name of the Lord.
jnm jnm kw soieAw jwgw ]
(184-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Asleep for so many incarnations, it is now
awakened.
AMimRq gux aucrY pRB bwxI ]
(184-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I chant the Ambrosial Bani, the Glorious Praises
of God.
pUry gur kI sumiq prwxI ]1]
(184-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Pure Teachings of the Perfect Guru have been
revealed to me. ||1||
pRB ismrq kusl siB pwey ]
(184-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Meditating in remembrance on God, I have found
total peace.
Gir bwhir suK shj sbwey ]1] rhwau ]
(184-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Within my , and outside as well, there is
peace and poise all around. ||1||Pause||
soeI pCwqw ijnih aupwieAw ]
(184-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I have recognized the One who created me.
kir ikrpw pRiB Awip imlwieAw ]
(184-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Showing His Mercy, God has blended me with
Himself.
bwh pkir lIno kir Apnw ]
(184-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Taking me by the arm, He has made me His Own.
hir hir kQw sdw jpu jpnw ]2]
(184-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I continually chant and meditate on the Sermon of
the Lord, Har, Har. ||2||
mMqR¸ qMqR¸ AauKDu punhcwru ]
(184-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Mantras, tantras, all-curing medicines and acts
of atonement,
pMnw 185
hir hir nwmu jIA pRwn ADwru ]
(185-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
are all in the Name of the Lord, Har, Har, the
Support of the soul and the breath of life.
swcw Dnu pwieE hir rMig ]
(185-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I have obtained the true wealth of the Lord's
Love.
duqru qry swD kY sMig ]3]
(185-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I have crossed over the treacherous world-ocean
in the Saadh Sangat, the Company of the
Holy. ||3||
suiK bYshu sMq sjn prvwru ]
(185-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Sit in peace, O Saints, with the family of
friends.
hir Dnu KitE jw kw nwih sumwru ]
(185-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Earn the wealth of the Lord, which is beyond
estimation.
ijsih prwpiq iqsu guru dyie ]
(185-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He alone obtains it, unto whom the Guru has
bestowed it.
nwnk ibrQw koie n hyie ]4]27]96]
(185-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
O Nanak, no one shall go away empty-handed.
||4||27||96||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(185-3)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
hsq punIq hoih qqkwl ]
(185-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The hands are sanctified instantly,
ibnis jwih mwieAw jMjwl ]
(185-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
and the entanglements of Maya are dispelled.
rsnw rmhu rwm gux nIq ]
(185-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Repeat constantly with your tongue the Glorious
Praises of the Lord,
suKu pwvhu myry BweI mIq ]1]
(185-4, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
and you shall find peace, O my friends, O
Siblings of Destiny. ||1||
ilKu lyKix kwgid msvwxI ]
(185-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
With pen and ink, write upon your paper
rwm nwm hir AMimRq bwxI ]1] rhwau ]
(185-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
the Name of the Lord, the Ambrosial Word of the
Lord's Bani. ||1||Pause||
ieh kwrij qyry jwih ibkwr ]
(185-5, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By this act, your sins shall be washed away.
ismrq rwm nwhI jm mwr ]
(185-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Remembering the Lord in meditation, you shall not
be punished by the Messenger of Death.
Drm rwie ky dUq n johY ]
(185-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The couriers of the Righteous Judge of Dharma
shall not touch you.
mwieAw mgn n kCUAY mohY ]2]
(185-6, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The intoxication of Maya shall not entice you at
all. ||2||
auDrih Awip qrY sMswru ]
(185-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
You shall be redeemed, and through you, the whole
world shall be saved,
rwm nwm jip eykMkwru ]
(185-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
if you chant the Name of the One and Only Lord.
Awip kmwau Avrw aupdys ]
(185-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Practice this yourself, and teach others;
rwm nwm ihrdY prvys ]3]
(185-7, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
instill the Lord's Name in your heart. ||3||
jw kY mwQY eyhu inDwnu ]
(185-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
That person, who has this treasure upon his
forehead
soeI purKu jpY Bgvwnu ]
(185-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
- that person meditates on God.
AwT phr hir hir gux gwau ]
(185-8, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Twenty-four hours a day, chant the Glorious
Praises of the Lord, Har, Har.
khu nwnk hau iqsu bil jwau ]4]28]97]
(185-9, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Says Nanak, I am a sacrifice to Him.
||4||28||97||
rwgu gauVI guAwryrI mhlw 5 caupdy dupdy
(185-10)
Raag Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl, Chau-Padas,
Du-Padas:
<> siqgur pRswid ]
(185-10)
One Universal Creator God. By The Grace Of The
True Guru:
jo prwieE soeI Apnw ]
(185-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
That which belongs to another - he claims as his
own.
jo qij Cofn iqsu isau mnu rcnw ]1]
(185-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
That which he must abandon - to that, his mind is
attracted. ||1||
khhu gusweI imlIAY kyh ]
(185-11, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Tell me, how can he meet the Lord of the World?
jo ibbrjq iqs isau nyh ]1] rhwau ]
(185-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
That which is forbidden - with that, he is in
love. ||1||Pause||
JUTu bwq sw scu kir jwqI ]
(185-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
That which is false - he deems as true.
siq hovnu min lgY n rwqI ]2]
(185-12, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
That which is true - his mind is not attached to
that at all. ||2||
bwvY mwrgu tyFw clnw ]
(185-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
He takes the crooked path of the unrighteous way;
sIDw Coif ApUTw bunnw ]3]
(185-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
leaving the straight and narrow path, he weaves
his way backwards. ||3||
duhw isirAw kw Ksmu pRBu soeI ]
(185-13, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
God is the Lord and Master of both worlds.
ijsu myly nwnk so mukqw hoeI ]4]29]98]
(185-14,
gauVI guAwryrI, mhlw 5)
He, whom the Lord unites with Himself, O Nanak,
is liberated. ||4||29||98||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(185-14)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
kiljug mih imil Awey sMjog ]
(185-15, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
In the Dark Age of Kali Yuga, they come together
through destiny.
ijcru AwigAw iqcru Bogih Bog ]1]
(185-15, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
As long as the Lord commands, they enjoy their
pleasures. ||1||
jlY n pweIAY rwm snyhI ]
(185-15, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
By burning oneself, the Beloved Lord is not
obtained.
ikriq sMjoig sqI auiT hoeI ]1] rhwau ]
(185-16,
gauVI guAwryrI, mhlw 5)
Only by the actions of destiny does she rise up
and burn herself, as a 'satee'. ||1||Pause||
dyKw dyKI mnhiT jil jweIAY ]
(185-16, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Imitating what she sees, with her stubborn
mind-set, she goes into the fire.
ipRA sMgu n pwvY bhu join BvweIAY ]2]
(185-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
She does not obtain the Company of her Beloved
Lord, and she wanders through countless
incarnations. ||2||
sIl sMjim ipRA AwigAw mwnY ]
(185-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
With pure conduct and self-restraint, she
surrenders to her Husband Lord's Will;
iqsu nwrI kau duKu n jmwnY ]3]
(185-17, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
that woman shall not suffer pain at the hands of
the Messenger of Death. ||3||
khu nwnk ijin ipRau prmysru kir jwinAw ]
(185-18,
gauVI guAwryrI, mhlw 5)
Says Nanak, she who looks upon the Transcendent
Lord as her Husband,
DMnu sqI drgh prvwinAw ]4]30]99]
(185-18, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
is the blessed 'satee'; she is received with
honor in the Court of the Lord. ||4||30||99||
gauVI guAwryrI mhlw 5 ]
(185-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
hm DnvMq BwgT sc nwie ]
(185-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I am prosperous and fortunate, for I have
received the True Name.
hir gux gwvh shij suBwie ]1] rhwau ]
(185-19, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
I sing the Glorious Praises of the Lord, with
natural, intuitive ease. ||1||Pause||
pMnw 186
pIaU dwdy kw Koil ifTw Kjwnw ]
(186-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
When I opened it up and gazed upon the treasures
of my father and grandfather,
qw myrY min BieAw inDwnw ]1]
(186-1, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
then my mind became very happy. ||1||
rqn lwl jw kw kCU n molu ] Bry BMfwr AKUt Aqol
]2]
(186-2, gauVI guAwryrI, mhlw 5)
The storehouse is inexhaustible and immeasurable,
overflowing with priceless jewels and
rubies. ||2||
Kwvih Krcih ril imil BweI ]
(186-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
The Siblings of Destiny meet together, and eat
and spend,
qoit n AwvY vDdo jweI ]3]
(186-2, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
but these resources do not diminish; they
continue to increase. ||3||
khu nwnk ijsu msqik lyKu ilKwie ]
(186-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
Says Nanak, one who has such destiny written on
his forehead,
su eyqu KjwnY lieAw rlwie ]4]31]100]
(186-3, gauVI
guAwryrI, mhlw 5)
becomes a partner in these treasures.
||4||31||100||
gauVI mhlw 5 ]
(186-4)
Gauree, Fifth Mehl:
fir fir mrqy jb jwnIAY dUir ]
(186-4, gauVI,
mhlw 5)
I was scared, scared to death, when I thought
that He was far away.
fru cUkw dyiKAw BrpUir ]1]
(186-4, gauVI,
mhlw 5)
But my fear was removed, when I saw that He is
pervading everywhere. ||1||
siqgur Apuny kau bilhwrY ]
(186-5, gauVI,
mhlw 5)
I am a sacrifice to my True Guru.
Coif n jweI srpr qwrY ]1] rhwau ]
(186-5, gauVI,
mhlw 5)
He shall not abandon me; He shall surely carry me
across. ||1||Pause||
dUKu rogu sogu ibsrY jb nwmu ]
(186-5, gauVI,
mhlw 5)
Pain, disease and sorrow come when one forgets
the Naam, the Name of the Lord.
sdw Anµdu jw hir gux gwmu ]2]
(186-6, gauVI,
mhlw 5)
Eternal bliss comes when one sings the Glorious
Praises of the Lord. ||2||
burw Blw koeI n khIjY ]
(186-6, gauVI,
mhlw 5)
Do not say that anyone is good or bad.
Coif mwnu hir crn ghIjY ]3]
(186-6, gauVI,
mhlw 5)
Renounce your arrogant pride, and grasp the Feet
of the Lord. ||3||
khu nwnk gur mMq¸R icqwir ]
(186-7, gauVI,
mhlw 5)
Says Nanak, remember the GurMantra;
suKu pwvih swcY drbwir ]4]32]101]
(186-7, gauVI,
mhlw 5)
you shall find peace at the True Court.
||4||32||101||
gauVI mhlw 5 ]
(186-7)
Gauree, Fifth Mehl:
jw kw mIqu swjnu hY smIAw ]
(186-8, gauVI,
mhlw 5)
Those who have the Lord as their Friend and
Companion
iqsu jn kau khu kw kI kmIAw ]1]
(186-8, gauVI,
mhlw 5)
- tell me, what else do they need? ||1||
jw kI pRIiq goibMd isau lwgI ]
(186-8, gauVI,
mhlw 5)
Those who are in love with the Lord of the
Universe
dUKu drdu BRmu qw kw BwgI ]1] rhwau ]
(186-9, gauVI,
mhlw 5)
- pain, suffering and doubt run away from them.
||1||Pause||
jw kau rsu hir rsu hY AwieE ]
(186-9, gauVI,
mhlw 5)
Those who have enjoyed the flavor of the Lord's
sublime essence
so An rs nwhI lptwieE ]2]
(186-9, gauVI,
mhlw 5)
are not attracted to any other pleasures. ||2||
jw kw kihAw drgh clY ]
(186-10, gauVI,
mhlw 5)
Those whose speech is accepted in the Court of
the Lord
so iks kau ndir lY AwvY qlY ]3]
(186-10, gauVI,
mhlw 5)
- what do they care about anything else? ||3||
jw kw sBu ikCu qw kw hoie ]
(186-10, gauVI,
mhlw 5)
Those who belong to the One, unto whom all things
belong
nwnk qw kau sdw suKu hoie ]4]33]102]
(186-11, gauVI,
mhlw 5)
- O Nanak, they find a lasting peace.
||4||33||102||
gauVI mhlw 5 ]
(186-11)
Gauree, Fifth Mehl:
jw kY duKu suKu sm kir jwpY ]
(186-11, gauVI,
mhlw 5)
Those who look alike upon pleasure and pain
qw kau kwVw khw ibAwpY ]1]
(186-12, gauVI,
mhlw 5)
- how can anxiety touch them? ||1||
shj Anµd hir swDU mwih ]
(186-12, gauVI,
mhlw 5)
The Lord's Holy Saints abide in celestial bliss.
AwigAwkwrI hir hir rwie ]1] rhwau ]
(186-12, gauVI,
mhlw 5)
They remain obedient to the Lord, the Sovereign
Lord King. ||1||Pause||
jw kY AicMqu vsY min Awie ]
(186-13, gauVI,
mhlw 5)
Those who have the Carefree Lord abiding in their
minds
qw kau icMqw kqhUM nwih ]2]
(186-13, gauVI,
mhlw 5)
- no cares will ever bother them. ||2||
jw kY ibnisE mn qy |